Lời Dịch - Disco Drive - Super Junior

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 615 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Disco Drive - Super Junior

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Kanji 떠오른 니모습에 무작정 달리는 이 밤 이 거리는 마치 너에게 빨리 가란 듯 막히는 줄 모르고 가슴이 하란대로 하겠어 내가 사랑하니까 머뭇거리지 않아 널 만나고 싶어질 때면 보고 싶어 견딜 수 없던 내 하루 그리움들은 달아오른 엔진 굉음에 묻어버리고 볼륨 서서히 올려주면 너를 향해가는 이 거리는 오늘 나만의 축제의 밤 *널 향해 달리는 나의 사랑 멈추긴 늦은 것만 같아 단 한 번일지 모를 사랑이 나에게 온 것 같아 모든게 지치고 힘들던 날에도 너에게 가는 길 위의 내 모습 마치 꿈 이룬 사람처럼 내딛는 발걸음 라라라~ 라라라라 어느덧 너의 모습이 보여 Rap> 나도몰라 뜨거운 가슴에 이끌려 벌써 핸들을 잡았어 떨려 하나둘셋 세면 저기 저 멀리 그대 나를 기다리고 있을테지 혹시 이 길의 끝에 니가 서있을까 쓸데없는 고민 따윈 다 버리고 빨리 축제, 둘만의 축제 시작하고 싶어 RPM, UP!! 사랑이 바꿔버린 한사람 지금 달리는 기분 지나간 시간 속 외로움들 날려버리고 보고 싶어 견딜 수 없던 내 하루 그리움들은 달아오른 엔진 굉음에 묻어버리고 볼륨 서서히 올려주면 너를 향해가는 이 거리는 오늘 나만의 축제의 밤 *널 향해 달리는 나의 사랑 멈추긴 늦은 것만 같아 단 한 번일지 모를 사랑이 나에게 온 것 같아 모든 게 지치고 힘들던 날에도 너에게 가는 길 위의 내 모습 마치 꿈 이룬 사람처럼 내딛는 발걸음 라라라~ 라라라라 어느덧 너의 모습이 보여 라라라~ 라라라라 어느덧 너는 내품에 안겨 Romaji [RYEOWOOK] Dduhoreun nimoseube mujakjuhng dallineun ee bam ee guhrineun [KYUHYUN] Machi nuhege ppalli garan deut makhineun jul moreugo [KANGIN] Gaseumi harandaero hagessuh naega saranghaenikka [HEENIM] Muhmutguhriji anha nuhl mannago shipuhjil ddaemyuhn [YESUNG] Bogo shipuh gyuhndil soo uhbduhn [LEETEUK] Nae haru geuriwoomdeureun [KYUHYUN] Daraoreun engene gwengeume muduhbuhrigo [SUNGMIN] Bollyum suhsuhi ollyuhjumyuhn [DONGHAE] Nuhreul hyanghaeganeun ee guhrineun oneul [ALL] Namanui chukjeui bam [RYEOWOOK] Nuhl hyanghae dallineun naui sarang muhmchugin neujeun guhtman gata [KYUHYUN] Dan han buhnilji moreul sarangi naege on guht gata [YESUNG] Modeunge jichigo himdeulduhn naredo nuhege ganeun gil wiui nae moseup [RYEOWOOK] Machi kkum irun saramchuhruhm naedidneun balguhreum [ALL] Lalalala lalala lalalala lalala [YESUNG] Uhneuduht nuhui moseubi boyuh [EUNHYUK] Nadomolla ddeuguhwoon gaseume ikkeullyuh Buhlssuh haendeureul jabassuh dduhllyuh Hanadoolset semyuhn juhgi juh muhlli Geudae nareul gidarigo isseulteji hokshi [SHINDONG] Ee girui kkeute niga suhisseulgga Sseuldeuhbneun gomin ddawin da buhrigo ppalli Chukje doolmanui chukje shijakhago shipuh RPM UP [DONGHAE] Sarangi bakkwuhbuhrin hansaram jigeum dallineun gibun [SUNGMIN] Jinagan shigan sok werowoomdeul nallyuhbuhrigo [YESUNG] Bogo shipuh gyuhndil soo uhbduhn [LEETEUK] Nae haru geuriwoomeun [RYEOWOOK] Daraoreun engene gwengeume muduhbuhrigo [KANGIN] Bollyum suhsuhi ollyuhjumyuhn [LEETEUK] Nuhreul hyanghaeganeun ee guhrineun oneul [ALL] Namanui chukjeui bam [KYUHYUN] Nuhl hyanghae dallineun naui sarang muhmchugin neujeun guhtman gata [RYEOWOOK] Dan han buhnilji moreul sarangi naege on guht gata [YESUNG] Modeunge jichigo himdeulduhn naredo nuhege ganeun gil wiui nae moseup [KYUHYUN] Machi kkum irun saramchuhruhm naedidneun balguhreum [ALL] Lalalala lalala lalalala lalala [RYEOWOOK] Uhneuduht nuhui moseubi boyuh [ALL] Lalalala lalala lalalala lalala [KYUHYUN] Uhneuduht nuhneun naepume angyuh Translation The thought of you in my head, coming up without reason Running down the road this night As if quickly racing towards you Not knowing it’d be blocked I’ll do what my heart tells me Because I love I won’t hesitate When I want to see you When I miss you, I can’t stand it Burying my day’s yearning Under the roar of the engine Gradually raising the volume This street leading to you Tonight’s the night of my festival My love racing towards you I think it’s too late to stop Like the one love has come to me Even the days where everything is wearisome and hard When I’m on the road to you Like a person who can accomplish their dream Before me, a pace Lalala Lalalala Lalala Lalalala In no time at all I see you I don’t know either; my hot heart is being pulled I’ve already grabbed the handle, I’m nervous When I count to three, way over there You will be waiting for me Perhaps At the end of this road, will you be standing there Throwing away all silly worries Quickly Festival, a festival for the two of us I want to start it RPM UP Love that has changed one person This feeling while running Inside time that has passed Flinging aside weariness When I miss you, I can’t stand it Burying my day’s yearning Under the roar of the engine Gradually raising the volume This street leading to you Tonight’s the night of my festival My love racing towards you I think it’s too late to stop Like the one love has come to me Even the days where everything is wearisome and hard When I’m on the road to you Like a person who can accomplish their dream Before me, a pace Lalala Lalalala Lalala Lalalala In no time at all I see you Lalala Lalalala Lalala Lalalala In no time at all you’ll be in my embrace Những suy nghĩ về em cứ bất chợt xuất hiện trong tâm trí anh. Chạy nhanh xuống phố trong đêm như thể đang trong cuộc đua dẫn anh đến với em nhưng anh không biết rằng trên đường còn rất nhiều trở ngại. Anh sẽ là theo những gì mà trái tim mình mách bảo Bởi vì anh yêu em Anh sẽ không do dự nữa mỗi khi muốn nhìn thấy em Khi anh nhớ em, anh không thể kìm nén những cảm xúc này thêm nữa Anh muốn át đi tiếng gầm rú của động cơ Từ từ anh vặn to âm thanh Con đường này dẫn lối đưa anh đến với em Đêm nay là đêm hội của mình anh. Trên con đường tình yêu đến với em Anh nghĩ rằng đã quá muộn để dừng lại Giống như tình yêu định mệnh đã đến với anh Dẫu cho mọi thứ có khiến anh mệt mỏi và kiệt sức Nó cũng chẳng là gì khi anh bước trên con đường đến với em. Anh có cảm giác như giấc mơ của anh đang trở thành hiện thực Lalala Lalalala Lalala Lalalala Và bỗng dưng anh có thể nhìn thấy em từ xa. Anh cũng không biết nữa, trái tim anh đang sôi sục Trong lo lắng, anh cầm lấy vô lăng và tăng tốc Một, hai, ba anh đếm từ rất xa Hi vọng rằng em đang chờ đợi anh Anh tự hỏi mình có lẽ nào em đang đứng chờ anh ở cuối con đường kia Gạt đi những ý nghĩ ngốc nghếch Anh muốn nhanh chóng đến lễ hội, một lễ hội dành riêng cho hai ta Anh muốn nó hãy nhanh chóng bắt đầu RPM UP Tình yêu đã thay đổi con người này Thứ tình cảm đang lớn dần kia nữa Tất cả những gì mệt nhọc của ngày trước giờ đây không còn nữa Khi anh nhớ em, anh không thể kìm nén những cảm xúc này thêm nữa Anh muốn át đi tiếng gầm rú của động cơ Từ từ anh vặn to âm thanh Con đường này dẫn lối đưa anh đến với em Đêm nay là đêm hội của mình anh. Trên con đường tình yêu đến với em Anh nghĩ rằng đã quá muộn để dừng lại Giống như tình yêu định mệnh đã đến với anh Dẫu cho mọi thứ có khiến anh mệt mỏi và kiệt sức Nó cũng chẳng là gì khi anh bước trên con đường đến với em. Anh có cảm giác như giấc mơ của anh đang trở thành hiện thực Lalala Lalalala Lalala Lalalala Và bỗng dưng anh có thể nhìn thấy em từ xa. Lalala Lalalala Lalala Lalalala Và bất chợt em ở trong vòng tay anh.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...