Lời Dịch - Devil Never Cry (Devil May Cry 3 OST) - Shawn McPherson

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.546 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Devil Never Cry (Devil May Cry 3 OST) - Shawn McPherson

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Steel a soul for a second chance But you will never become a man My chosen torture makes me stronger In a life that craves the hunger A Freedom and a quest for life Until the end the judgement night Bless me with your gift of light Righteous cause on judgement night Feel the sorrow the light has swallowed Feel the freedom like no tomorrow Stepping forth a cure for soul’s demise Reap the tears of the victim’s cries Yearning more to hear the suffer (of a) Of a demon as I put it under Killed before, a time to kill them all Passed down the righteous law Serve a justice that dwells in me Lifeless corpse as far as the eye can see The eye can see [ Repeat five times ] Bless me with the Leaf off of the tree On it I see The freedom reign We are falling The light is calling Tears inside me Calm me down Midnight calling Mist of resolving Crown me, with the Pure green leaf Praise to my father Blessed by the water Black night, dark sky The devil’s cry [ Repeat three times ] Life of vengeance, a passive test Until the grave I will rest Engage the pressure until it crumbles The existence of the lifeless black souls Onward to the sacred battlefield Where justification and limits are revealed Tools of steel in rage they conquer Weed out the killing of victim’s stalker The powers proven to end the madness Upon I take it to end the savage The rays of light a truth of meaning To my father the blood is pleading A justice rage for all to feel With innocent cries and hatred squeals The gore of evil seems to satisfy When slain an maimed and pacified My chosen torture makes me stronger In a life that craves the hunger A Freedom and a quest for life Until the end the judgement night Watch the footsteps but never follow If you want to live tomorrow Steel a soul for a second chance But you will never become a man Tôi luyện một linh hồn cho cơ hội lần hai Nhưng ngươi sẽ không bao giờ trở thành người con người thực sự Nỗi giày vò thống khổ đã được định sẵn khiến ta mạnh mẽ hơn lên Trong một cuộc sống mà khao khát lòng ham muốn Một Tự do và một cuộc truy lùng vì mạng sống Cho tới khi kết thúc đêm phán xét Ban phước cho ta món quà của ánh sáng Sự công bằng là căn nguyên đêm phán xét Cảm nhận ánh sáng bao trùm nỗi đau Cảm nhận sự tự do như không có ngày mai Tiến về phía trước, một phương thuốc cho cái chết của linh hồn Thu lấy những giọt nước mắt than khóc của vật hiến tế Thèm khát được nghe tiếng kêu gào đau đớn (của một) Của một con quỷ mà ta thao túng Tàn sát rồi, đến lúc giết chóc rồi đây Truyền thụ những phép tắc công bằng Chỉ phục vụ sự xét đoán của chính ta Những xác chết vô hồn như mắt ngươi thấy đó Mắt ngươi thấy đó (lặp 5 lần)} Giáng phúc cho ta Lá lìa cành Và ta thấy Triều đại của Tự Do Chúng ta đang rơi xuống Ánh sáng đang vẫy gọi Nước mắt thẳm sâu bên trong Khiến ta bình tĩnh lại Tiếng gọi lúc nửa đêm Màn sương của lòng quyết tâm Tôn ta lên làm vua, cùng với Chiếc lá xanh thuần khiết Tán tụng cha ta Người được ban phước từ nước Đêm đen, bóng tối Lới kêu khóc của quỷ dữ [Lặp 5 lần] Cuộc đời đầy thù oán, một cuộc thử nghiệm thụ động Cho tới khi ta yên nghỉ nơi nấm mồ Giao chiến với áp lực cho tới khi nó tan tành Sự tồn tại của những vong hồn đen tối Tiến về bãi chiến trường đáng sợ Nơi lí lẽ và giới hạn lộ rõ Thanh kiếm trong cơn giận dữ chúng chế ngự Loại bỏ đi sự giết chóc vật hiến tế Sức mạnh đã được chứng minh tới tận cùng của điên loạn Để chống lại ta nhận lấy nó với tất cả hoang dại Những tia sáng rọi vào ý nghĩa của sự thật Và dòng máu cha ta đang biện hộ Cơn thịnh nộ của công lý cho tất cả Với giọt lệ thanh sạch và tiếng kêu thét căm hờn Vết thương của quỷ dữ dường như để thoả mãn Khi tàn sát một cách hung bạo một kẻ thương tật và bình địa Nỗi giày vò thống khổ đã được chọn lựa khiến ta mạnh mẽ hơn lên Trong một cuộc sống mà khao khát lòng ham muốn Một Tự do và một cuộc truy lùng vì mạng sống Cho tới khi kết thúc đêm phán xét Nhìn xem dấu chân nhưng đừng tiếp bước Nều ngươi còn muốn sống cho tới ngày mai Tôi luyện một linh hồn cho cơ hội lần hai Nhưng ngươi sẽ không bao gi
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...