Lời Dịch - Cowboys are Busy - Jay Chou

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 734 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Cowboys are Busy - Jay Chou





    Wu la la la Wu la la la Huo che di Sui zhe ben teng de ma ti The train whistle, in sync with the galloping horses' hooves Xiao mei mei chui zhe kou qin / xi yang xia mei le jian ying The little girl plays the harmonica, her silhouette made beautiful by the sunset Wo yong zi dan xie ri ji My days are spent in bullet rain Jie shao wan le feng jing / jie xia lai huan jie shao wo zi ji After we introduce the background, it's time for my self-introduction Wo sui ran shi ge nui zai / zai jiu ba zhi dian nui nai Although I am a cowboy, I only order milk at bars. wei shen me bu he pi jiu / yin wei pi jiu shang sheng ti Why not beer? Because it's bad for health Hen duo ren bu zhang yan jing / xiao zhang dou kao wu qi Many are blind, their arrogance comes from their weapons. Chi shou kong quan jiu suo cheng ma yi Once empty-handed, their guts shrink to that of ants Bu yong ma fan le / bu yong ma fan le Save it, save it Bu yong ma fan bu yong ma fan le / bu yong ma fan le Save it, save it, save it Ni men yi qi shang / wo zai gan shi jian Come at me all together, I am rushing for time Mei tian jue dou guan zhong dou lei le / ying xiong ye lei le The audience is tired of duels everyday, so is the hero Bu yong ma fan le / bu yong ma fan le Save it, save it Fu ge bu chang ni men you ji ge / yi qi shang hao le The chorus isn't long so come at me together, no matter your numbers Zheng yi hu huan wo / mei nv xu yao wo Justice is calling for me, the babes need me Nui zai hen mang de The cowboy is very busy (Hokkien OS: xim ai eh / li zao ki dou oui / wa na eh long bo kua dio li My love, where did you go? I didn't see you at all) Wo la la la qi mao lv / yin wei ma kua bu shang qu I ride on the donkey, ‘cos I cannot get on the horse. Xi zao dou xi pao pao yu / yin wei ke yi wan wan ju I soak in bubble baths, because then I can play with toys. Wo you ke shan liang de xin / dou zhi chuan jia niu pi I have a gentle heart, only wearing synthetic leather O die dao shi jin liang bu ya cao pi Oh! And try not to crush the grass when I fall Qiang kou ta mei zhang yan jing The guns do not have eyes Wo ceng jing da ying shang di / chu fei shi wang bu de yi Wo jin liang she xiang pi jin So I have promised God that I will shoot with rubber bands, unless I am forced to Lao ban xian lai bei nai xi Boss, first a cup of milkshake Yao tao ming qian qing ni / shun bian wei wei won a zhi xiao mao lv Before you run for your life, please feed my little donkey Bu yong ma fan le / bu yong ma fan le Save it, save it Bu yong ma fan bu yong ma fan le / bu yong ma fan le Save it, save it, save it Ni men yi qi shang / wo zai gan shi jian Come at me all together, I am rushing for time Mei tian jue dou guan zhong dou lei le Ying xiong ye lei le The audience is tired of duels everyday, so is the hero Bu yong ma fan le Bu yong ma fan le Save it, save it Fu ge bu chang ni men you ji ge Yi qi shang hao le The chorus isn't long so come at me together, no matter your numbers Zheng yi hu huan wo Mei nv xu yao wo Justice is calling for me, the babes need me Nui zai hen mang de The cowboy is very busy Tiếng còi tàu hoà lẫn vào trong nhịp điệu rộn ràng của vũ khúc tấu mã Cô gái nhỏ chơi đàn ác-mô-ni ca,bóng hìng em tuyệt đẹp trong sắc tím hoàng hôn. Tôi đã trải qua những ngày mưa đạn Một khi đã mang đến khung cảnh này, và đây là giờ phút cho tôi để thể hiện chính mình Tôi là một gã chăn bò, nhưng tôi vẫn chỉ gọi cho mình cốc sữa khi trong các quâỳ rượu Tại sao không phải là bia nhỉ? Bởi vì nó không tốt cho sức khỏe. Nhiều người mù, sự đắc thắng của họ chỉ là thứ vũ khí trên mình Khi tay không còn vũ khí, gan họ có rúm bằng lá gan của lũ kiến Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Hãy giữ lấy Hãy đến đây cùng tôi, tôi đang chạy đua cùng thời gian Khán giả đã quá mệt mỏi ngày ngày với các cuộc đọ súng , và các vị anh hùng cũng chẳng còn hứng thú Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Điệp khúc này không dài lắm đâu hãy đến đây cùng tôi, chẳng cần biết số bạn là bao nhiêu Công lý đang vẫy gọi tôi, những bé thơ đang cần tôi. Anh chăn bò cũng bận rộn đó thôi Tình yêu của ta, em đang ở nơi đâu? Sao ta không nhìn thấy em Tôi đang cưỡi trên lưng con lừa vì không thể phi ngựa Tôi đang ngập mình trong bong bóng xà phòng và tay ta chẳng thể cầm nắm các đồ chơi Tôi có trái tim của người tốt, chỉ bao lên mình thứ da thuộc Oh, khi ngã tôi giữ cho chiếc ly không vỡ Vũ khí không có mắt Nhưng con xin thề trước Chúa, con chỉ bắn vào những kẻ trộm cướp khi không còn cách nào khác. Ông chủ, xin cho tôi một cốc sữa trước nhé Trước khi bạn lao vào cuộc đua của cuộc sống, hãy nhớ cho con lừa bé nhỏ tôi ít cỏ Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Hãy giữ lấy Khán giả đã quá mệt mỏi ngày ngày với các cuộc đọ súng , và các vị anh hùng cũng chẳng còn hứng thú Hãy giữ lấy, hãy giữ lấy Điệp khúc này không dài lắm đâu hãy đến đây cùng tôi, chẳng cần biết số bạn là bao nhiêu Công lý đang vẫy gọi tôi, những bé thơ đang cần tôi.
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...