Lời Dịch - Control - BoA

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 700 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Control - BoA





    You try to run me, but it's not happening Is this on purpose ? Are you an accident ? You try to tell me, tell me, you try to push me round You're just like gravity, you keep me on the ground You can't tell me what to do Last time I checked, I don't belong to you If you try, just know you'll always lose We just met, I'm already over you You don't own me, I'm not who you think I am You don't own me, your wish is not my command Oh oh oh oh You think you're in control You think you're in control Control, control, control You think you're in control You like my cherry kisses, I'm like a purple rain Caus' I'm you're fantasy, the one that you can't contain Watch how you talk to me, when you speak my name Who do you think you are, not falling for your game You can't tell me what to do Last time I checked, I don't belong to you If you try, just know you'll always lose We just met, I'm already over you You don't own me, I'm not who you think I am You don't own me, your wish is not my command Oh oh oh oh You think you're in control You think you're in control Control, control, control You think you're in control I have no clue who crowned you King of this world, you don't rule me You think you're in control Control, control, control You think you're in control Control, control, control, control You don't own me, I'm not who you think I am You don't own me, your wish is not my command Oh oh oh oh You think you're in control You think you're in control Anh cố gắng điều khiển em, nhưng không đâu cưng Có phải là cố ý hay không? Hay chỉ là vô tình mà thôi? Anh cố gắng nói với em, nói với em, chi phối em Anh như trọng lực, giữ em đứng vững trên mặt đất Anh không thể nói cho em biết mình phải làm gì Lần cuối em kiểm tra, em không thuộc về anh Nếu anh cố gắng, thì hãy hiểu rằng anh sẽ mãi mãi thua cuộc Chúng mình chỉ mới gặp nhau, vậy mà em cũng đã quên anh luôn rồi Anh không sở hữu em, em không phải là người mà anh nghĩ đâu Anh không sở hữu em, ước muốn của anh cũng không phải là mệnh lệnh Anh nghĩ mình tự kiểm soát được hay sao x2 Anh như những nụ hôn mọng đỏ Em như cơn mưa tím Vì em chỉ hiện hữu trong sự tưởng tượng của anh Người mà anh không thể ngăn cản Nhìn cái cách anh nói với em, khi anh gọi tên em Anh nghĩ mình là ai chứ Em không dễ rơi vào trò chơi của anh đâu Anh không thể nói cho em biết mình phải làm gì Lần cuối em kiểm tra, em không thuộc về anh Nếu anh cố gắng, thì hãy hiểu rằng anh sẽ mãi mãi thua cuộc Chúng mình chỉ mới gặp nhau, vậy mà em cũng đã quên anh luôn rồi Anh không sở hữu em, em không phải là người mà anh nghĩ đâu Anh không sở hữu em, ước muốn của anh cũng không phải là mệnh lệnh Anh nghĩ mình tự kiểm soát được hay sao x2 Em chẳng có tí manh mối nào về chuyện cung phụng anh cả Này vua của thế giới, anh không có quyền chỉ huy em đâu Anh nghĩ mình tự kiểm soát được hay sao x2 Kiểm soát, kiểm soát, kiểm soát Anh nghĩ mình tự kiểm soát được hay sao x2 Kiểm soát, kiểm soát, kiểm soát Anh không sở hữu em, em không phải là người mà anh nghĩ đâu Anh không sở hữu em, ước muốn của anh cũng không phải là mệnh lệnh Anh nghĩ mình tự kiểm soát được hay sao x2
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...