Lời Dịch - Cold - Aziatix

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 20/10/2011. — 1.131 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Cold - Aziatix

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    Why you being so cold Why you being so cold Sittin’ by the phone til six in the morning And I’m waitin’ (waitin’) baby (baby) I’m trying’ to figure out What the hell’s goin’ on with you lately What you got to say girl (Nicky Eddie) So Tell Me What’s gotten into you girl (Nicky Eddie) Can’t you see Not gonna hold me down tonight (Nicky Eddie) We can’t be Baby no more, so whatever you say to me You won’t get the best of me, yeah (Nicky Eddie) Why you being so cold (Nicky Eddie) What you want me to be (Nicky Eddie) Girl it’s only a dream (Nicky Eddie) It’ll never be (Nicky Eddie) So why do you go on (Nicky Eddie) Playin’ these games on me (Nicky Eddie) We could never be (Nicky Eddie) Cuz baby you’re so cold (Nicky Eddie) You’re so cold Yeah, In the burning cold she left me for dead, what’s left is froze Shatter my heart and soul to pieces Whatever that’s left is gone Who was once my Queen, now out my dreams Gucci shades watching her leave Brushing off the dirt next to me A new start so fresh and clean (Nicky Eddie) So Tell Me What’s gotten into you girl (Nicky Eddie) Can’t you see Not gonna hold me down tonight (Nicky Eddie) We can’t be Baby no more, so whatever you say to me You won’t get the best of me, yeah (Nicky Eddie) Why you being so cold (Nicky Eddie) What you want me to be (Nicky Eddie) Girl it’s only a dream (Nicky Eddie) It’ll never be (Nicky Eddie) So why do you go on (Nicky Eddie) Playin’ these games on me (Nicky Eddie) We could never be (Nicky Eddie) Cuz baby you’re so cold (Nicky Eddie) You’re so cold When’s the stars aligned and the tides were high When the sky above the clouds turned gray (Eddie leads Nicky harmonizes) I was there for you (Eddie leads Nicky harmonizes) But I always knew (Eddie leads Nicky harmonizes) Like a breeze girl you’d go away She comes off pure for sure Fresh from the garden daybreak she gets me started Then I card it feel the cold chill when she rides up on it Damn really if the kid ever had a chance to go back I rather move on I just hope you know that Get the picture Kodak, next train to destiny I’m on that Why you being so cold What you want me to be Girl it’s only a dream It’ll never be So why do you go on Playin’ these games on me We could never be Cuz baby you’re so cold (so cold) You’re so cold (Nicky Eddie) You’re so cold yeah (Nicky Eddie) Why you being so cold (Nicky Eddie) What you want me to be (Nicky Eddie) Girl it’s only a dream (Nicky Eddie) It’ll never be (Nicky Eddie) So why do you go on (Nicky Eddie) Playin’ these games on me (Nicky Eddie) We could never be (Nicky Eddie) Cuz baby you’re so cold (Nicky Eddie) You’re so cold Sao em lạnh lùng thế? Sao em lạnh lùng thế? Ngồi bên chiếc điện thoại Đến tận 6h sáng Và anh đang chờ, đang chờ Cưng à, cưng à! Anh cố hình dung Chuyện quái gì đang diễn ra với em Em có gì để nói không cưng Nói anh coi Em bị làm sao vậy? Em không thấy ư? Đừng cấm vận anh tối nay chứ... Chúng ta không thể nữa ư Nên em có nói gì thì cũng chẳng moi nổi thứ tốt đẹp nhất của anh đâu Sao em lạnh lùng thế? Em muốn anh thế nào hả? Em à, nó chỉ là 1 giấc mơ Không bao giờ có thật Sao em cứ thế chứ? Giở trò này ra với anh Mình có thể không bao giờ thế Vì cưng à, em lạnh lùng quá đấy Em quá lạnh lùng Trong giá lạnh thiêu đốt, nàng đã bỏ rơi tôi đến chết, chỉ còn lại băng giá Phá nát trái tim và tâm hồn thành từng mảnh, những thứ còn lại đều đi tong Người đã từng là nữ hoàng của lòng tôi đã vụt khỏi giấc mơ Qua chiếc kính râm hiệu Gucci nhìn nàng ra đi Phủi sạch bụi Một khởi đầu mới thật tươi mới Nói anh coi Em bị làm sao vậy? Em không thấy ư? Đừng cấm vận anh tối nay chứ... Chúng ta không thể nữa ư Nên em có nói gì thì cũng chẳng moi nổi thứ tốt đẹp nhất của anh đâu Sao em lạnh lùng thế? Em muốn anh thế nào hả? Em à, nó chỉ là 1 giấc mơ Không bao giờ có thật Sao em cứ thế chứ? Giở trò này ra với anh Mình có thể không bao giờ thế Vì cưng à, em lạnh lùng quá đấy Em quá lạnh lùng Khi những vì sao xếp thẳng hàng Và những đợt sóng dâng cao Khi bầu trời trên những đám mây Chuyển màu xám Anh sẽ có mặt lúc đó vì em Nhưng anh biết Giống cơn gió thoảng, em sẽ lại ra đi Nàng bước ra trong sáng Tươi mới từ buổi rạng đông trong khu vườn, Nàng khiến tôi lên hứng Và rồi tôi cảm thấy lạnh sống lưng khi nàng cưỡi lên nó Thực sự nếu có cơ hội được quay lại Tôi thà đi tiếp, chỉ hy vọng em biết rằng Hãy chụp ảnh bằng chiếc Kodak, Tôi sẽ ở trên chuyến tàu tiếp tới định mệnh Sao em lạnh lùng thế? Em muốn anh thế nào hả? Em à, nó chỉ là 1 giấc mơ Không bao giờ có thật Sao em cứ thế chứ? Giở trò này ra với anh Mình có thể không bao giờ thế Vì cưng à, em lạnh lùng quá đấy Em quá lạnh lùng Sao em lạnh lùng thế? Em muốn anh thế nào hả? Em à, nó chỉ là 1 giấc mơ Không bao giờ có thật Sao em cứ thế chứ? Giở trò này ra với anh Mình có thể không bao giờ thế Vì cưng à, em lạnh lùng quá đấy Em quá lạnh lùng
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...