Lời Dịch - City Of Blinding Lights - U2

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 762 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - City Of Blinding Lights - U2





    The more you see, the less you know The less you find out as you go I knew much more then than I do now Neon heart day-glow eyes A city lit by fireflies They're advertising in the skies For people like us And I miss you when you're not around I'm getting ready to leave the ground Oh you look so beautiful tonight In the city of blinding lights Don't look before you laugh Look ugly in a photograph Flash bulbs purple irises The camera can't see I've seen you walk unafraid I've seen you in the clothes you made Can you see the beauty inside of me? What happened to the beauty I had inside of me? (cut) And I miss you when you're not around I'm getting ready to leave the ground Oh you look so beautiful tonight In the city of blinding lights Time...time...time...time...time Won't leave me as I am But time won't take the boy out of this man Oh you look so beautiful tonight Oh you look so beautiful tonight Oh you look so beautiful tonight In the city of blinding lights The more you know the less you feel Some pray for others steal Blessings are not just for the ones who kneel... luckily Nhìn nhận thì nhiều nhưng chẳng hiểu được bao nhiêu đâu Sự tìm kiếm ít ỏi như bước chân em đi vậy Tôi biết nhiều hơn cả những gì tôi làm Ánh đèn neon làm đôi mắt sáng lên rạng rỡ Một thành phố được thắp lên những ngọn đèn đom đóm Chúng như một mẫu quảng cáo trên nền trời thẳm Cho những ai yêu thích chúng Và tôi nhớ em thiết tha khi em không còn nơi đây nữa Tôi đang sẵn sàng rời bỏ chốn này đây Oh em trông thật kiều diễm đêm nay Nơi thành phố cùng những ánh đèn mờ huyền ảo Cười lên trước khi ngắm nhìn em nhé Một bức ảnh xấu xí em nhỉ Ánh đèn kia lóe len những tia sáng tím màu hoa diên vĩ Máy ảnh chẳng thể nhìn rõ được nữa rồi Tôi ngắm nhìn em bước đi thướt tha Tôi ngắm em trong bộ cánh xinh đẹp của riêng em Em có thấy chăng vẻ đẹp tâm hồn tôi ? Điều gì đã xảy ra cho những điều tốt đẹp nơi sâu thẳm lòng tôi thế ? Tôi nhớ em tha thiết khi em khong còn cạnh bên Tôi sẵn sàng để từ giã nơi chốn này Oh em trông thật kiều diễm đêm nay Nơi thành phố lấp lành những ánh đèn dìu dịu Thời gian sẽ dần trôi qua Sẽ không rời xa tôi như tôi đã từng Nhưng thời gian không thể mang đi hình ảnh cậu bé ngày nào trong tôi Oh em trông thật xinh đẹp Oh em trông thật tuyệt vời Oh em trông thật kiều diễm đêm nay Nơi thành phố của những ánh sáng mờ ảo mà lung linh Biết nhiều chỉ có thể cảm nhận được ít Những lời khấn nguyện cho những kẻ trộm cướp Những điều phúc lành không chỉ đến với những ai quỳ xuống ... may mắn thay
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...