Lời Dịch - By Chance (You & I) - J.R.A.

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 792 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - By Chance (You & I) - J.R.A.

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Hi Girl you just caught my eye thought I should give it try and get your name & your number go grab some lunch & eat cucumbers WHY, DID I SAY THAT? I don't know why. But you're smilin' & it's something' i like on your face, yeah it suits you girl we connect like we have bluetooth i don't know why I'm drawn to you Could you be the other one so we'd equal two? and this is all based on a lucky chance that you would rather add then subtract You & I could be like sonny & cher honey & bears You & I could be like aladdin & jasmine lets make it happen La La's Hey How've you been? I know that it's been awhile. Are you tired cause you've been on my mind runnin' thousand & thousands of miles Sorry, I know that line's outta style but you you look so beautiful on this starry night loving the way the moonlight catches your eyes & your smile i'm captivated your beauty is timeless never outdated i don't know why I'm drawn to you Could you be the other one so we'd equal two? and this is all based on a lucky chance that you would rather add then subtract babe its been 5 years since that special day when I asked you on our first date i guess it's safe to say Let me say you look beautiful on our wedding day Chào Em bắt gặp ánh mắt của tôi Nghĩ suy anh nên cố gắng Biết tên và số điện thoại của em Nuốt trọn bữa trưa và vài quả dưa chuột Tại sao anh nói thế nhỉ? Anh chẳng biết sao cả Thế nhưng khi em mỉm cười và đó là những gì anh thích Trên khuôn mặt em, thật phù hợp với em Em, chúng ta gắn kết như truyền dữ liệu vậy Anh chẳng biết tại sao Anh bị kéo tới bên em Em có thể thành người sẽ sánh đôi cùng anh không ? Và mọi nền tảng dựa trên cơ hội may mắn Rằng em nên thà rằng cộng hơn là trừ đi Anh và em Có thể giống như Sonny và Cher Mật ngọt và trái đắng Anh và em Có thể giống như Aladdin và Jasmine Hãy để điều đó xảy ra La La Này Em thế nào rồi nhỉ? Anh biết mới chỉ trong tích tắc Em có mệt mỏi vì em ở trong tâm trí của anh không? Chạy qua hàng dặm đường Xin lỗi, anh chỉ biết rằng như thế không phong cách cho lắm Thế nhưng em Em trông thật đẹp trên bầu trời đầy sao tối nay Yêu cách ánh trăng phản chiếu trong đôi mắt và nụ cười của em Anh đắm say Vẻ đẹp của em là trường tồn không bao giờ lỗi thời Anh chẳng biết tại sao Anh bị kéo tới bên em Em có thể thành người sẽ sánh đôi không ? Và mọi nền tảng dựa trên cơ hội may mắn Rằng em nên thà rằng cộng hơn là trừ đi Em yêu Ba năm từ ngày đặc biệt đó Khi anh hỏi em ngày hẹn đầu tiên ấy Anh đoán sẽ không khó khăn khi nói ra Hãy để anh nói Em trông sẽ thật rạng rỡ trong ngày cưới của chúng mình...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...