Lời Dịch - Butterfly - Ha Dong Kyun

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 697 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Butterfly - Ha Dong Kyun





    = kanji = 나비야 한 밤 널 그리워하다 두 밤 널 기다리다가 세 밤 널 찾아 나서다 그만 눈물이 나서 울었어 우리 헤어진 걸 알아 다신 만날 수가 없는 걸 알아 다만 한 번쯤 네가 보고 싶은데 어떻게 사는지 궁금해 지는데 나비야 나비야 너를 부르던 그 말 날 보며 웃어주던 행복했던 그 날 그리워 그리워 네 얼굴이 그리워 하루만 더 자고 나면 내 눈에 보일까 우리 사랑한 게 맞아 그러다가 그만 끝난 게 맞아 항상 사랑한 기억 떠오를 때면 괜스레 웃다가 결국엔 울잖아 나비야 나비야 너를 부르던 그 말 날 보며 웃어주던 행복했던 그 날 그리워 그리워 네 얼굴이 그리워 하루만 더 자고 나면 내 눈에 내 눈에 보일까 나비야 나비야 너를 부르던 그 말 날 보며 웃어주던 행복했던 그 날 그리워 그리워 네 얼굴이 그리워 하루만 더 자고 나면 내 눈에 보일까 = romanization = Nabiya romanization by: tsiy (also credit: aheeyah.com) Han bam neol geuriweohada du bam neol gidaridaga Se bam neol chaja naseoda geuman nunmuri naseo ureosseo Uri he-eojin geol ara Dashin mannal suga eomneun geol ara Daman han beonjjeum nega bogo shipeunde Eotteoke saneunji gunggeumhae jineunde Nabiya nabiya neoreul bureudeon geu mal Nal bomyeo useojudeon haengbokaettteon geu nal Geuriweo geuriweo ne eolguri geuriweo Haruman deo jago namyeon nae nune bo-ilkka Uri saranghan ge maja Geureodaga geuman kkeunnan ge maja Hangsang saranghan gi-eok tteo-oreul ttaemyeon Gwaenseure utttaga gyeolgugen uljana Nabiya nabiya neoreul bureudeon geu mal Nal bomyeo useojudeon haengbokaettteon geu nal Geuriweo geuriweo ne eolguri geuriweo Haruman deo jago namyeon nae nune bo-ilkka Nabiya nabiya neoreul bureudeon geu mal Nal bomyeo useojudeon haengbokaettteon geu nal Geuriweo geuriweo ne eolguri geuriweo Haruman deo jago namyeon nae nune bo-ilkka = English lyric = Butterfly translation by: Cho (also credit: aheeyah.com) Yearning for you for a night, waiting for you for two nights The third night while searching for you tears formed, so I cried I know we split up I know we can’t meet again I just want to see you once more I wonder how you’re doing Butterfly, butterfly, is what I called you Smiling as you saw me, that happy day I miss you, I miss you, I miss your face Will I see you in front of me if I sleep just one more day It’s true that we were in love It’s true that we split up When loving memories cross my mind I smile only to cry Butterfly, butterfly, is what I called you Smiling as you saw me, that happy day I miss you, I miss you, I miss your face Will I see you in front of me if I sleep just one more day Butterfly, butterfly, is what I called you Smiling as you saw me, that happy day I miss you, I miss you, I miss your face Will I see you in front of me if I sleep just one more day Một đêm mong nhớ, hai đêm đợi chờ Đêm thứ ba khi nhớ lại những giọt nước mắt của em ngày chia tay, tôi đã khóc Tôi biết chúng mình đã chia tay Tôi biết rằng không thể gặp lại Tôi chỉ muốn thấy em một lần nữa Tự hỏi bây giờ em đang làm gì ? Tôi gọi em là cánh bướm nhỏ của tôi Những ngày hạnh phúc là những lúc em nhìn tôi mỉm cười Tôi nhớ em, nhớ gương mặt, nhớ dáng hình Tôi chợp mắt cho qua một đêm nữa, chỉ mong sao ngày mai khi bình minh chiếu rọi, lại thấy em đang ở cạnh bên. Sự thật rằng chúng ta cũng đã từng yêu Sự thật rằng chúng ta giờ đã chia tay Khi sống lại những kỉ niệm yêu thương ngày đó Tôi chẳng biết nên khóc hay nên cười. Tôi gọi em là cánh bướm nhỏ của tôi Những ngày hạnh phúc là những lúc em nhìn tôi mỉm cười Tôi nhớ em, nhớ gương mặt, nhớ dáng hình Tôi chợp mắt cho qua một đêm nữa, chỉ mong sao ngày mai khi bình minh chiếu rọi, lại thấy em đang ở cạnh x2
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...