Lời Dịch - Bukan Berpatah Arang - Fauziah Latiff

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 607 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Bukan Berpatah Arang - Fauziah Latiff

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    .-=: Melayu :=-. Tak mungkin aku Menoleh ke belakang Sisa luka biar bertaburan dijalanan Berat rasa perasaan Mengambil keputusan Jauh sekali membalas dendam... Tercari arah ditengah ketandusan Kering sudah harapan yang lama kita simpan Hanya ada ketabahan Dan luka berterusan Untuk aku hadapi hari depan... Tiada guna... Mengambil hati untuk menerima Tiada bererti satu pengorbanan Mengapai puncak oh! di menara Dan ku siram bara Agar tidak meresap ke hujungnya Hingga terbakar seluruh kota cinta... Dan musnah jua... Cukup sekali tak ingin memahami Zalim cuma mainan insan didunia ini Bukan ku berpatah arang Merantai keputusan Kiranya takdir penentu segala-gala…. .-=: English :=-. I won't turning back Memories of hurt, I would let them go It's hard for me to make a decision Never for me to punish you back And searching the right direction on the desert There is no hope that we have keep already Only my patiences is leaving and my hurt is still bleeding While for me facing the future There is no work… For you to begging me to accepting The sacrifies are meaningless I’ll extinct the ember So it won’t spread the fire Then burning our castle of love And finally would it be destroyed Once is enough for you not understanding Your mean just part of human games in this world I can’t break you off Make the final decision The fate by god that determine for everything… Em sẽ thôi không quay lại Những ký ức đau thương, em sẽ cố xóa hết Thật khó khăn để đưa ra một quyết định Em sẽ không bao giờ trừng phạt anh nữa Và kiếm tìm một lối thoát giữa nơi sa mạc Đã không còn hy vọng gì để chúng ta gìn giữ Chỉ còn đó là sự kiên nhẫn của chính em đang dần lìa xa Và vết thương này vẫn đang rỉ máu Khi em đối mặt với viễn cảnh mai sau Đã không còn tác dụng Để em chấp nhận sự cầu xin nơi anh Sự hy sinh đó giờ chỉ còn là vô nghĩa Em sẽ dập tắt ngọn lửa đang cháy nhen nhóm Để ngọn lửa ấy sẽ không còn lan tỏa Sau đó, em sẽ đốt cháy lâu đài tình yêu của chúng ta Và cuối cùng, lâu đài ấy sẽ không còn tồn tại Một lần là chẳng thể đủ để cho anh hiểu được Những thủ đoạn của anh chỉ là một phần trong cuộc chơi của những con người trên thế gian này Em không thể làm lay chuyển được anh để đưa ra một quyết định sau cùng Mọi chuyện sẽ được số phận an bài…
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...