Lời Dịch - Breathe - Taylor Swift

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 1.184 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Breathe - Taylor Swift

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Breath I see your face in my mind as I drive away, Cause none of us thought it was gonna end that way. People are people, And sometimes we change our minds. But it’s killing me to see you go after all this time. Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm mmm mmm Music starts playin’ like the end of a sad movie, It’s the kinda ending you don’t really wanna see. Cause it’s tragedy and it’ll only bring you down, Now I don’t know what to be without you around. And we know it’s never simple, Never easy. Never a clean break, noone here to save me. You’re the only thing I know like the back of my hand, And I can’t, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to. Never wanted this, never wanna see you hurt. Every little bump in the road I tried to swerve. But people are people, And sometimes it doesn’t work out, Nothing we say is gonna save us from the fall out. And we know it’s never simple, Never easy. Never a clean break, no one here to save me. You’re the only thing I know like the back of my hand, And I can’t, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to. It’s two a.m. Feelin' like I just lost a friend. Hope you know it’s not easy, Easy for me. It’s two a.m. Feelin’ like I just lost a friend. Hope you know this ain’t easy, Easy for me. And we know it’s never simple, Never easy. Never a clean break, noone here to save me. Ohhh I can’t, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to. Sorry (oh) Sorry (mmm) Sorry (eh eh) Sorry (mmm) Sorry (eh eh) Sorry (mmm) Sorry Thở Em mường tượng khuôn mặt anh trong tâm trí khi đang lái xe Chẳng ai trong hai ta nghĩ rằng chuyện chúng mình lại kết thúc thế này đâu nhỉ Nhưng chúng ta vẫn là người Và đôi lúc chúng ta thay đổi ý định Nhưng em sẽ không sống nổi nếu như phải nhìn anh ra đi sau tất cả những thời khắc này Tiếng nhạc nổi lên giống như đoạn kết của một bộ phim buồn Một cái kết mà chẳng bao giờ anh thực sự muốn xem Bởi nó thật thảm kịch và chỉ đem lại cho anh một nỗi buồn... Và giờ đây, em chẳng biết phải làm gì khi không có anh ở bên cạnh nữa rồi Chúng ta đều biết rằng chuyện tình yêu chẳng bao giờ là giản đơn Chẳng bao giờ là dễ dàng Chẳng bao giờ là một sự đổ vỡ không chút đau đớn Có ai ở đây để cứu thoát em không? Bởi anh là điều duy nhất em biết rõ như lòng bàn tay Và em không thể, thở mà thiếu anh Nhưng em vẫn cần thở mặc dù thiếu anh Nhưng em cần phải làm thế... Chẳng bao giờ mong muốn điều này, chẳng bao giờ muốn nhìn anh bị tổn thương Vấp một chút trên con đường, và em cố để vượt qua Nhưng chúng ta vẫn là người Và đôi lúc không thể tự giải quyết được vấn đề Chẳng có điều gì ta nói có thể cứu vãn anh và em khỏi tình thế này... Chúng ta đều biết rằng chuyện tình yêu chẳng bao giờ là giản đơn Chẳng bao giờ là dễ dàng Chẳng bao giờ là một sự đổ vỡ không chút đau đớn Có ai ở đây để cứu thoát em không? Bởi anh là điều duy nhất em biết rõ như lòng bàn tay Và em không thể, thở mà thiếu anh Nhưng em vẫn cần thở mặc dù không anh Nhưng em cần phải làm... 2 giờ sáng, cảm thấy như em chỉ đang mất đi một người bạn Hy vọng rằng anh nghĩ việc đó không dễ dàng, dễ dàng gì cho em... 2 giờ sáng, cảm thấy như em chỉ đang mất đi một người bạn Hy vọng rằng anh nghĩ việc đó không dễ dàng, dễ dàng gì cho em... Chúng ta đều biết rằng chuyện tình yêu chẳng bao giờ là giản đơn Chẳng bao giờ là dễ dàng Chẳng bao giờ là một sự đổ vỡ không chút đau đớn Có ai ở đây để cứu thoát em không? Bởi anh là điều duy nhất em biết rõ như lòng bàn tay Và em không thể, thở mà thiếu anh Nhưng em vẫn cần thở mặc dù không anh Nhưng em cần phải làm... Xin lỗi Xin lỗi Xin lỗi ....
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...