Lời Dịch - Beautiful Tonight - Westlife

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 895 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Beautiful Tonight - Westlife

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Well I thought I'd seen it all From beginning to the end Yeah, I was the great pretender Always alone again Well a light came shining in When you took my breath away Now I know I’ve waited all my life To feel what I feel today So tell me I’m dreaming (Oh woah) Coz I can’t hold back these tears I cry And you've never looked more beautiful tonight (Oh woah) So if I’m dreaming (Oh woah) Don’t wake me up I’m so alive Wish you could see what I see Through these eyes of mine Now we're standing face to face I can't hear the words we're saying This is now and will be forever In this moment we could stay So tell me I’m dreaming (Oh woah) Coz I can’t hold back these tears I cry And you never looked more beautiful tonight (Oh woah) So if I’m dreaming (Oh woah) Don’t wake me up I’m so alive Wish you could see what I see Through these eyes of mine So don't wake me up, Don't let me down My heart beats for love And love lifts me higher Right into the clouds I'm flying so high With tears in my eyes And I have never ever Felt so alive So tell me I’m dreaming (Oh woah) Coz I can’t hold back these tears I cry And you never looked more beautiful tonight (Oh woah) So if I’m dreaming (Oh woah) Don’t wake me up I’m so alive Wish you could see what I see Through these eyes of mine So don't wake me up, Don't let me down My heart beats for love And love lifts me higher Right into the clouds I'm flying so high With tears in my eyes And I have never ever Felt so alive Anh nghĩ mình đã hiểu ra tất cả Từ lúc bắt đầu cho tới kết thúc Ừ, anh đã là kẻ giả bộ tuyệt vời Lại luôn luôn cô đơn Một tia sáng bừng lên Khi vẻ đẹp của em khiến anh kinh ngạc Giờ, anh biết anh đã đợi suốt cuộc đời Để được cảm nhận như ngày hôm nay Hãy nói anh đang mơ đi (Oh woah) Vi anh không thể kìm nén những giọt nước mắt Và chưa khi nào em trông lộng lẫy như đêm nay (Oh woah) Nếu anh đang mơ (Oh woah) Thì đừng thức anh dậy, anh đang rất tỉnh táo Ước sao em có thể thấy những điều anh đang thấy Qua đôi mắt này của anh Giờ, ta đang đối mặt nhau Anh không thể nghe thấy ta đang nói gì Phút giây này sẽ là mãi mãi Trong khoảnh khắc này, ta có thể ở lại Hãy nói anh đang mơ đi (Oh woah) Vi anh không thể kìm nén những giọt nước mắt Và chưa khi nào em trông lộng lẫy như đêm nay (Oh woah) Nếu anh đang mơ (Oh woah) Thì đừng thức anh dậy, anh đang rất tỉnh táo Ước sao em có thể thấy những điều anh đang thấy Qua đôi mắt này của anh Đừng thức anh dậy, Đừng để anh rơi xuống Trái tim anh đang đập vì tình yêu Và tình yêu nâng anh lên cao hơn Ngay trong những đám mây Anh đang bay thật cao Với những giọt lệ trong khóe mắt Và anh chưa từng Thấy tỉnh táo như lúc này Hãy nói anh đang mơ đi (Oh woah) Vi anh không thể kìm nén những giọt nước mắt Và chưa khi nào em trông lộng lẫy như đêm nay (Oh woah) Nếu anh đang mơ (Oh woah) Thì đừng thức anh dậy, anh đang rất tỉnh táo Ước sao em có thể thấy những điều anh đang thấy Qua đôi mắt này của anh Đừng thức anh dậy, Đừng để anh rơi xuống Trái tim anh đang đập vì tình yêu Và tình yêu nâng anh lên cao hơn Ngay trong những đám mây Anh đang bay thật cao Với những giọt lệ trong khóe mắt Và anh chưa từng Thấy tỉnh táo như lúc này
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...