1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Be Your Girl (Elfen Lied Ost) - Kawabe Chieko / 河辺 千恵子







    Kanji Be Your Girl baby, i wanna be your girl baby, all I need is you あんなに もぅ 側にいても こんなに もぅ 愛されても 時間は味方してくれずに あなたの彼女になれない あたし それでもいいって何度も思った あなたを誰かとシェアしているけれ� � それじゃいやだって何度も泣いてる� �"(i wanna)be your girl..." 嘘でも 気休めでも あたしだけっ� �言って キスの麻酔 切れて痛くなる あなたは もぅ 帰っちゃうの? ここで涙は 卑怯だって 歯を食いしばって我慢しているよ それでもいいって何度も思った あなたを誰かとシェアしているけれ� � それじゃいやだって何度も泣いてる� �”(i wanna)be your girl...” 嘘でも 気休めでも ね お願い あたしの中は あなただけ 愛しているのは あたしだけって言� �て 欲しいものは ひとつだけ ただあ� �たの全部が欲しいな この道の先に待っている世界 逃げずに続きをこの目で見てみたい たとえ これ以上 傷付くとしても� �”I'm gonna be your girl!” 絶対とめられない この気持ち だ� �らね それでもいいって何度も思った あなたを誰かとシェアしているけれ� � それじゃいやだって何度も泣いてる� �”(i wanna)be your girl...” 嘘でも 気休めでも あたしだけっ� �言って ~gendou --------------- Romaji : Be Your Girl Japanese lyrics baby, i wanna be your girl baby, all i need is you Anna ni mou soba ni ite mo Konna ni mou ai sarete mo Jikan wa mikata shite kurezu ni Anata no kanojo ni narenai atashi Sore de mo ii tte nan do mo omotta Anata wo dareka to SHEA shite iru keredo Sore ja iya da tte nan do mo naiteru "(i wanna) be your girl..." Uso de mo kiyasume de mo atashi dake tte itte KISU no masui kirete itaku naru Anata wa mou kaetchau no? Koko de namida wa hikyou da tte Ha wo kuishibatte gaman shite iru yo Sore de mo ii tte nan do mo omotta Anata wo dareka to SHEA shite iru keredo Sore ja iya da tte nan do mo naiteru "(i wanna) be your girl..." Uso de mo kiyasume de mo Ne onegai Atashi no naka wa anata dake Ai shite iru no wa atashi dake tte itte Hoshii mono wa hitotsu dake tada anata no zenbu ga hoshii na Kono michi no saki ni matte iru sekai Nigezu ni tsuzuki wo kono me de mite mitai Tatoe kore ijou kizutsuku to shite mo "i'm gonna be your girl!" Zettai tomerarenai kono kimochi da kara ne Sore de mo ii tte nan do mo omotta Anata wo dareka to SHEA shite iru keredo Sore ja iya da tte nan do mo naiteru "(i wanna) be your girl..." Uso de mo kiyasume de mo atashi dake tte itte baby, i wanna be your girl baby, all i need is you ================ English Translation ================ ~Maybe I wanna be your girl~ ~Maybe all I need is you~ As much as you are next to me As much as you give me loving Without time siding by me I cannot become your girlfriend "I'm fine with it," I kept thinking, you being shared with someone else, but i just kept on crying: "I don’t like it" Even if it’s a lie or for comforting, just say: "You’re my only one" The anaesthesia of your kiss wears out and it starts to hurt when you’re going home already I tell my self: "Here the tears would be unfair," so I bite my tongue and endure it "I'm fine with it," I kept thinking, you being shared with someone else, but i just kept on crying: "I don’t like it" Even if it’s a lie or for comforting, please, oh please In my heart, there is only you So say: "The only one I love is you" There’s just one thing I want And that’s the all of you The world that is waiting beyond this path Without running away, I want to see where it leads with my own eyes Even if I get hurt even more I’ll never stop, because of these feelings "I'm fine with it," I kept thinking, you being shared with someone else, but i just kept on crying: "I don’t like it" Even if it’s a lie or for comforting, just say: "You’re my only one" Baby Baby - I wanna be your girl ~Baby I wanna be your girl~ Baby Baby ~Maybe I wanna be your girl~ All I need is you Anh hỡi, em muốn là cô gái của anh mọi điều em cần là anh Dù lúc này đây anh bên em thật gần dù lúc này đây anh yêu em thật nhiều Nhưng thời gian chẳng ủng hộ em Em không thể là người yêu của anh Cứ nghĩ rằng em sẽ ổn với điều này Em đang chia sẻ anh với ai đó, rồi thì Em cứ khóc, dù biết rằng em chẳng muốn điều đó "Em muốn là người yêu của anh..." Dù cho đó là dối trá, dù cho đó là chút bình yên trong tâm trí, hãy nói rằng em là duy nhất của anh Đau lòng quá khi nụ hôn của anh làm mất dần sự vô cảm Anh đã rời đi rồi sao? Tự nhủ rằng khóc lóc là em yếu đuối cắn chặt răng, em kìm nén mình, Cứ nghĩ rằng em sẽ ổn với điều này Em đang chia sẻ anh với ai đó, rồi thì Em cứ khóc, dù biết rằng em chẳng muốn điều đó "Em muốn là người yêu của anh..." Dù cho đó là dối trá, dù cho đó là chút bình yên trong tâm trí, hãy nói rằng em là duy nhất của anh xin anh, anh hỡi Anh là duy nhất trong lòng em Hãy nói rằng em là người duy nhất anh yêu Có một điều duy nhất em muốn, chỉ giản dị em muốn mọi điều thuộc về anh Em sẽ không trốn chạy thế giới này mà sẽ chờ đợi con đường phía trước Em muốn xem rồi em được dẫn về đâu Dù rằng em có tổn thương nhiều hơn nữa em vẫn bước đi, "Em sẽ là cô gái của anh!" Chẳng có cách nào anh ngăn em lại, bởi vì đây là những cảm xúc trong em, Cứ nghĩ rằng em sẽ ổn với điều này Em đang chia sẻ anh với ai đó, rồi thì Em cứ khóc, dù biết rằng em chẳng muốn điều đó "Em muốn là người yêu của anh..." Dù cho đó là dối trá, dù cho đó là chút bình yên trong tâm trí, hãy nói rằng em là duy nhất của anh Anh hỡi, em muốn là cô gái của anh mọi điều em cần là anh
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...