Lời Dịch - Baby Baby (Sung Min) - Super Junior

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 596 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Baby Baby (Sung Min) - Super Junior







    ==Hangul== 이유를 몰랐어 왜 내가 변했는지 한참 생각했어 너와 나 만난이후로 나 변한것 같아 아주 많이 말이야 이 노래 들리니 오~ 니가 너무 고맙잖아 오 baby 니가 너무 예쁘잖아 오~ 눈을 뗄수가 없어 내눈엔 너만 보여 너만 계속 바라보고 싶잖아 난 오 정말 하루가 지나고 또 다시만나고 그러다헤어지고 또 다시만나게 되고 너무 좋은거야 마냥 웃기만해 이런 내가 보이니 니가 너무 고맙잖아 오 baby 니가 너무 예쁘잖아 오~ 눈을 뗄수가 없어 내눈엔 너만 보여 너만 계속 바라보고 싶잖아 난 오 정말 내 하루하루가 너무 행복해서 우 베이베 이런날이 끝나지 않길 모든게 다 변하지 않길 니가 너무 고맙잖아 오 baby 니가 너무 예쁘잖아 오~ 눈을 뗄수가 없어 내눈엔 너만 보여 너만 계속 바라보고 싶잖아 난 오 정말 ==Romanization== Iyureul mollaseo Wae naega byeonhaetneunji hancham saenggakhaesseo Neowa na mannanihuro na byeonhangeot gata Aju manhi mariya i norae deullini oh~ Niga neomu gomapjanha oh baby Niga neomu yeppeujanha oh~ Nuneul ddelsuga eobseo nae nunen neoman beoyeo Neoman gyesok barabogo shipjanha nan oh jeongmal Haruga jinago ddo dashimannago Geureoda heeojigo ddo dashimannage dwego Neomu joheungeoya manyang utgimanhae Ireon naega boini Niga neomu gomapjanha oh baby Niga neomu yeppeujanha oh~ Nuneul ddelsuga eobseo nae nunen neoman beoyeo Neoman gyesok barabogo shipjanha nan oh jeongmal Nae haruharuga neomu haengbokhaeseo oh baby Ireonnari kkeutnaji anhgil Modeunge da byeonhaji anhgil Niga neomu gomapjanha oh baby Niga neomu yeppeujanha oh~ Nuneul ddelsuga eobseo nae nunen neoman beoyeo Neoman gyesok barabogo shipjanha nan oh jeongmal ==Eng Trans== I didn’t know the reason why Why did I change? I’ve been thinking about it a lot After we met I think I’ve changed a lot Do you hear this song? oh~ You’re just so nice oh baby You’re just so pretty oh~ I can’t open my eyes, you’re the only one that I see I want to keep looking at you only oh really Eventhough the days fly by we’re gonna meet again Eventhough we’d break up, we will meet again I feel really good, so that I just keep smiling Do you see this kind of me? You’re just so nice oh baby You’re just so pretty oh~ I can’t open my eyes, you’re the only one that I see I want to keep looking at you only oh really My days are very joyful oh baby This kind of day would never be finished No matter what everything would never change You’re just so nice oh baby You’re just so pretty oh~ I can’t open my eyes, you’re the only one that I see I want to keep looking at you only oh really Anh không biết vì cớ sao Mình lại thay đổi thế này? Anh vẫn đang nghĩ nhiều lắm Sau khi ta gặp nhau, anh nghĩ mình đã thay đổi nhiều Em nghe chăng khúc ca này? Em thật đẹp Em thật đẹp Anh không thể mở mắt mình, em là người duy nhất mà anh thấy được Anh chỉ muốn mãi ngắm nhìn chỉ một mình em thôi, thực sự đấy Dẫu cho những ngày dài có thoáng trôi qua, rồi ta sẽ gặp lại nhau Dẫu cho ta có chia lìa đôi ngả, rồi ta sẽ gặp lại nhau thôi Anh thấy tràn trề sức sống, thế nên anh cứ mỉm cười mãi Em có thấy con người này của anh không? Em thật đẹp Em thật đẹp Anh không thể mở mắt mình, em là người duy nhất mà anh thấy được Anh chỉ muốn mãi ngắm nhìn chỉ một mình em thôi, thực sự đấy Ôi em yêu, những ngày anh sống quả thực đầy niềm vui Những ngày như thế này sẽ không bao giờ tàn lụi Dù như thế nào thì mọi thứ sẽ không bao giờ thay đổi Em thật đẹp Em thật đẹp Anh không thể mở mắt mình, em là người duy nhất mà anh thấy được Anh chỉ muốn mãi ngắm nhìn chỉ một mình em thôi, thực sự đấy
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...