Lời Dịch -Away (ft. Sean Garrett) - Enrique Iglesias

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 1.091 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch -Away (ft. Sean Garrett) - Enrique Iglesias





    Away away, oh yea away away This feels like the coldest day in a hurricane Looking through a glass window And ya screaming to the top of yours lungs, and the bells done rung And the crowd can't hear you And all that i can see is a building burning I just gotta rescue my baby But you don't even recognize me And even though the feeling's been gone i just wanna be here To pick up the little pieces of remains I'm going down the plane is smoking And the only one who can save me is you but you wanna throw me Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me away You used to ask why i was i so skeptic, of love Girls cuz it changes, and it ain't got to be no real season You start to live the dream and before you know There's a door that open, and the moment you walk in it close Maybe it's somebody else or a situation that you can't help Oh love, oh love, oh love, oh love Just ain't what it used to be I confronted my fears with open arms Although you said you will never give up on us but now you blow me Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me away Perfect we said we'd never be So why is this happening to me No way no way (no way) Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me Away, away, away, away, oh why I wanna know I wanna know why you wanna throw me away Thật xa, thật xa.... Có vẻ như đây là ngày lạnh lẽo nhất trong cơn bão Nhìn qua khung cửa kính Và em hét thật to như muốn nổ tung lồng ngực, và tiếng chuông dừng kêu Và đám đông vẫn không thể nghe thấy em Và tất cả những gì tôi thấy là toà nhà đang cháy Tôi chỉ cần giải cứu người tôi yêu Nhưng em thậm chí còn không nhận ra tôi Và cho dù cái cảm giác ấy đã qua rồi, chỉ là tôi không muốn ở lại đây Để nhặt những mảnh nhỏ còn sót lại Tôi đi xuống, máy bay đang bốc khói Và người duy nhất có thể cứu tôi là em nhưng em muốn ném tôi đi Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi Em vẫn thường hỏi tại sao tôi lại hoài nghi về tình yêu Em à, bởi nó luôn thay đổi, và nó sẽ không cần lý do gì cả Em bắt đầu sống với giấc mơ và trước đó em biết Có một cánh cửa mở, và cái lúc em bước vào, nó đóng chặt lại (cánh cửa trái tim) Có thể đó là vì một người khác hoặc một tình huống mà em không thể làm khác lại được Ôi tình yêu, ôi tình yêu, ôi tình yêu, ôi tình yêu Chỉ là không còn như trước nữa Tôi phải đối mặt với nỗi sợ thường trực Cho dù em nói em sẽ không bao giờ từ bỏ tôi nhưng giờ đây em "đá" tôi Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi Chúng ta nói chúng ta sẽ không bao giờ hoàn hảo Vậy tại sao nó lại xảy ra với tôi thế này Không đúng, không thể nào được Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi Thật xa, thật xa, thật xa, thật xa, ôi, tại sao vậy Tôi muốn biết Tôi muốn biết tại sao em muốn ném tôi đi
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...