Lời Dịch - Autumn's Grief - Eternal Tears Of Sorrow

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 639 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Autumn's Grief - Eternal Tears Of Sorrow

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    The dance of two free souls...No more masquerades of mortals Just you and me as nightly guests at the dance hall of our last Autumn Your look's so faithful, so brave...as you feel our common pain Our lives and love now in a single stream...the stream of our last Autumn's grief Together we lived our lives...and together we will leave... It shall be the final tie of our bloody seal... We gave our secret promise on the shore of our red streams... The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves... Your look's full of passion...as the night kisses your skin You close your eyes and also let me feel our common will This crimson stream will be the final step on the path of our mortal lives You know our love is real...and oh yeah, so do I...so do I Together we lived our lives...and together we will leave It shall be the final tie of our bloody seal We gave our secret promise on the shore of our red streams The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves Together we lived our lives...and together we will leave It shall be the final tie of our bloody seal We gave our secret promise on the shore of our red streams The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves of the last Autumn Vũ khúc của hai tâm hồn tự do... không còn sự giả dối của nhân gian Chỉ có em và anh như những vị khách bóng đêm trên vũ đài mùa thu cuối cùng của đôi ta Em thật chung thủy, thật mạnh mẽ... khi em cảm nhận vết thương ta cùng chung. Cuộc đời và tình yêu của chúng ta giờ đây chỉ là một dòng chảy đơn độc... dòng chảy của nỗi buồn cuối mùa thu Chúng ta cùng sống cuộc đời mình... và chúng ta sẽ cùng nhau ra đi... Đây sẽ là mối ràng buộc cuối cùng của hẹn ước bằng máu giữa hai ta... Chúng ta cùng trao nhau lời hứa bí mất trên đôi bờ những dòng suối đỏ thắm... Lời thề máu cho tình yêu đích thực... lời thề của những chiếc lá đỏ nhẹ rơi... Dường như em ngập tràn đam mê... khi màn đêm hôn lên da em Em nhắm mắt và để cho anh cảm thấy mong muốn chung của cả hai ta. Dòng suối đỏ thẫm này sẽ là bước cuối cùng trên con đường cuộc sống trần gian của ta. Em biết tình yêu đôi ta là sự thật... và ồ, ừ, anh cũng vậy... anh cũng vậy. Chúng ta cùng sống cuộc đời mình... và chúng ta sẽ cùng nhau ra đi... Đây sẽ là mối ràng buộc cuối cùng của hẹn ước bằng máu giữa hai ta... Chúng ta cùng trao nhau lời hứa bí mất trên đôi bờ những dòng suối đỏ thắm... Lời thề máu cho tình yêu đích thực... lời thề của những chiếc lá đỏ nhẹ rơi... Chúng ta cùng sống cuộc đời mình... và chúng ta sẽ cùng nhau ra đi... Đây sẽ là mối ràng buộc cuối cùng của hẹn ước bằng máu giữa hai ta... Chúng ta cùng trao nhau lời hứa bí mất trên đôi bờ những dòng suối đỏ thắm... Lời thề máu cho tình yêu đích thực... lời thề của những chiếc lá đỏ nhẹ rơi trong mùa thu cuối cùng
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...