Lời Dịch - Animal Farm - The 88

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 856 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Animal Farm - The 88

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    This world is big and wild and half insane Take me where real animals are playing Just a dirty old shack Where the hound dogs bark That we called our home I want to be back there Among the cats and dogs And the pigs and the goats On animal farm My animal home On animal farm My animal home While I lay my head upon my pillow Little girl, come play beneath my window Though she's far from home She is free from harm And she need not fear She is by my side And the sky is wide So let the sun shine bright On animal farm My animal home On animal farm My animal home Girl, it's a hard, hard world, if it gets you down Dreams often fade and die in a bad, bad world Ill take you where real animals are playing And people are real people not just playing Its a quiet, quiet life By a dirty old shack That we called our home I want to be back there Among the cats and dogs And the pigs and the goats On animal farm My animal home On animal farm My animal home On animal farm Animal farm Thế giới này rộng lớn hoang dã và hơi điên điên Đưa tôi tới nơi nào những con vật thật sự đang chơi đùa đi Chỉ cần một cái lán cũ bẩn thỉu Nơi mà những con chó săn sủa váng lên Chúng ta gọi chốn đó là nhà Tôi muốn quay lại đó Giữa những chú chó và mèo Và những con heo cùng với dê Trong nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Trong nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Trong ghi tôi kê đầu lên gối Cô em bé nhỏ, đến chơi dưới cửa sổ tôi này Dù cô nàng có xa nhà Cô ấy cũng được an toàn Và không phải sợ hãi Cô ấy bên cạnh tôi Và bầu trời cao rộng Hãy để mặt trời tỏa sáng rạng rỡ Trên nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Trên nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Em này, đó là một thế giới khó khăn nếu nó làm em thất vọng Ước mơ thường nhạt nhòa và chết trong thế giới tồi tệ Tôi sẽ đưa em tới nơi những con vật thật sự đang chơi đùa Và con người thực sự là người thì lại không chơi Đó là một cuộc sống yên tĩnh bình yên Bên một cái lán cũ bẩn Mà chúng tôi gọi đó là nhà Tôi muốn quay lại đó Giữa những chú chó và mèo Và những con heo cùng với dê Trong nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Trong nông trại thú vật Quê nhà thú vật của tôi Nông trại thú vật
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...