Lời Dịch - Amnesia - Britney Spears

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 560 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Amnesia - Britney Spears






    I saw him standin’ there in the parking lot He asked if I came here a lot And this is how I responded [Chorus] I forgot my name, I forgot my telephone number If he wanna see me He don’t even know it I forgot my address, damsel in distress I forgot my boyfriend was that one that had bought me this rock I get amnesia when I’m standin’ next to you o-oh He’s been with me for several years I know this much is true Didn’t know it was over, til you came on over And told me that you just just can’t Forget about me I talk to my girls I can to my girls like crazy To anyone I speak my mind, I tell ‘em off, it don’t phase me I’m not lazy, but boy, lately When I see you I stu-utter, Words just slip away like butterflies I saw you standin’ there in the VIP on Friday, We conversate up in my fantasies, like everyday But I’m a dud whenever you approach Like yesterday when you just came to say hello [Chorus] I forgot my name, I forgot my telephone number If he wanna see me He don’t even know it I forgot my address, damsel in distress I forgot my boyfriend was that one that had bought me this rock I get amnesia when I’m standin’ next to you o-oh He’s been with me for several years I know this much is true Didn’t know it was over, til you came on over And told me that you just just can’t Forget about me Me, me This is how I do I talk to most guys I can talk to most guys like crazy To anyone I speak my mind I tell ‘em off, it don’t phase me But you shake me, boy you make me Sto-o-o-o-op and stutter, When we touch I melt like butter I saw you standin’ there in the VIP on Saturday Now that I know you got a thing for me, I should be straight Not the kinda girl who’ll just let any guy get close All I can say is I’mma tell my guy he should just effin go And forget my name, And forget my telephone number If he wanna see me, he don’t even know it ‘Cuz I forgot my address, damsel in distress I forgot my boyfriend Was that one that had bought me this rock I get amnesia when I’m standin’ next to you o-oh He’s been with me for several years, I know this much is true Didn’t know it was over, Til you came on over And told me that you just just can’t Forget about me Me, me This is how I do Em bắt gặp anh đứng 1 mình ở bãi đỗ xe Anh đề nghị em đến đứng gần bên anh Nhưng đây là câu trả lời của em Tự nhiên em quên mất tên em rùi Em cũng chả nhớ số điện thoại của mình luôn :p Nếu anh có nhu cầu gặp em Anh cũng chả cần biết những thứ ấy làm gì Em quên cả địa chỉ nhà mình , giờ chỉ còn biết em là người con gái đang rơi vào cảnh túng quẫn Em cũng chả nhớ bạn trai của mình là ai Em đã mắc phải bệnh mất trí nhớ ( đột ngột ) từ lúc đứng cạnh anh đây này Tình hình là anh phải ở bên em khoảng vài năm nữa để em nhớ lại mọi thứ Em chẳng biết những gì đã qua , cho đến khi anh đến bên em rồi nói : Anh không thể quên được em Em nói chuyện với mấy đứa con gái Em cứ nói như thể kẻ điên vậy Em nói với bất cứ ai em gặp , rồi đấu tranh tư tưởng , em bị mắng nhiếc , nhưng nó cũng chắc giúp gì được em Em không phải là kẻ lười nhác , nhưng anh nghe này , đã quá muộn rồi Khi nhìn thấy anh , em chỉ biết lắp bắp Sao mọi từ ngữ cứ lẩn trốn giống như bươm bướm vậy Hôm thứ sáu , em thấy anh đứng trên hàng ghế VIP Trong tưởng tượng của em chúng ta vẫn nói chuyện như thường ngày Nhưng mỗi khi anh lại gần , em lại như 1 tên bù nhìn Cũng giống ngày hôm qua , khi anh tiến tới và nói : Hello ! Tự nhiên em quên mất tên em rùi Em cũng chả nhớ số điện thoại của mình luôn :p Nếu anh có nhu cầu gặp em Anh cũng chả cần biết những thứ ấy làm gì Em quên cả địa chỉ nhà mình , giờ chỉ còn biết em là người con gái đang rơi vào cảnh túng quẫn Em cũng chả nhớ bạn trai của mình là ai Em đã mắc phải bệnh mất trí nhớ ( đột ngột ) từ lúc đứng cạnh anh đây này Tình hình là anh phải ở bên em khoảng vài năm nữa để em nhớ lại mọi thứ Em chẳng biết những gì đã qua , cho đến khi anh đến bên em rồi nói : Anh không thể quên được em Chính là em , đây là cách em làm Em nói chuyện với mấy chàng trai Em cứ tri trô như 1 kẻ điên vậy Em nói với bất cứ ai em gặp , rồi đấu tranh tư tưởng , em bị mắng nhiếc , nhưng nó cũng chắc giúp gì được em Anh làm em mất bình tĩnh , anh à , chính anh đã khiến em dừng lại và....cà lắp Khi chúng ta đụng vào nhau , em bỗng tan ra như bơ vậy Hôm thứ 7 , em lại thấy anh đứng ở chỗ VIP Giờ thì em biết rằng anh đã đem lại 1 thứ cho em , có lẽ em nên thẳng thắn Em ko phải loại con gái có thể thân mật với bất kỳ chàng trai nào Tất cả những gì em có thể nói là : chàng trai của em , anh có thể đi được rồi Tự nhiên em quên mất tên em rùi Em cũng chả nhớ số điện thoại của mình luôn :p Nếu anh có nhu cầu gặp em Anh cũng chả cần biết những thứ ấy làm gì Em quên cả địa chỉ nhà mình , giờ chỉ còn biết em là người con gái đang rơi vào cảnh túng quẫn Em cũng chả nhớ bạn trai của mình là ai Em đã mắc phải bệnh mất trí nhớ ( đột ngột ) từ lúc đứng cạnh anh đây này Tình hình là anh phải ở bên em khoảng vài năm nữa để em nhớ lại mọi thứ Em chẳng biết những gì đã qua , cho đến khi anh đến bên em rồi nói : Anh không thể quên được em
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...