Lời Dịch - Always/Forever (49 Days OST) - Park Bo Ram

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 911 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Always/Forever (49 Days OST) - Park Bo Ram

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    ~ KOREAN ~ 언제까지나그대를보죠 언제까지나그대만보죠 언제까지나언제까지나 언제까지나그대를보죠 언제까지나그대를바라보죠 그사랑이내사랑이아녀도 아직까지다못한말널원하는말지우지� �했던그말 사랑한다고내게로돌아와달라고 바보처럼또울어도애원해봐도 변하지않을걸알면서도 너만을포기못해 I can't let you go 언제까지나그대를보죠 언제까지나그대만보죠 언제까지나언제까지나 언제까지나그대를보죠 언제까지나그대를바라보죠 그사랑이내사랑이아녀도 미치도록그리운날널부르는날 눈물로전하지못한그말가지말라고 눈물로채울수없던말 지겹도록또울어도소리쳐봐도 지독히아플걸알면서도 니이름부르자나 I can't let you go 지워도너를지워도지울수없는너의흔� �을 내가슴에멍이되어이젠모두사라져줘 아직까지다못한말널부르는말 눈물로전하지못한이말 사랑해널사랑해내게돌아와 ~ ROMANIZATION ~ Eonjekka jina keudaereul bojyo Eonjekka jina keudaeman bojyo Eonjekka jia eonjekka jina Eonjekka jina keudaereul bojyo Eonjekkajina keudaereul barabojyo Keu sarangi nae sarangi anyeodo Ajikkkaji da motanmal neol wonhaneunmal ji uji motaetdeon keumal Saranghandago naegero dorawa dallago Babocheoreom tto ureodo aewonhaebwado Byeonhaji aneul geol almyeonseodo Neomaneul pogimotae I can't let you go Eonjekka jina keudaereul bojyo Eonjekka jina keudaeman bojyo Eonjekka jina eonjekka jina Eonjekka jina keudaereul bojyo Eonjekka jina keudaereul barabojyo Keu sarangi nae sarangi anyeodo Michidorok keuri un nal neol bureuneun nal Nunmullo jeonhaji motankeumal gajimallago Nunmullo chae ulsu eopdeonmal Jigyeopdorok tto ureodo sorichyeobwado Jidoki apeulgeol almyeonseodo Ni ireum bureujana I can't let you go Jiwodo neoreul jiwodo ji ulsu eopneun neoui heunjeokeul Nae gaseume meongidoe eo ijen modu sarajyeo jwo Ajikkkaji da motanmal neol bureuneun mal Nunmullo jeonhaji motan imal Saranghae neol saranghae naege dorawa ~ ENG TRANS ~ As always I am watching you As always I am watching only you As always, as always As always I am watching you As always I am gazing at you Even though this love is not mine All the things I have not been able to say The things I couldn't say, that I long for you, that I love you, asking you to come back to me Like a fool, no matter how much I cry or plead Even though I know nothing will change I can't give you up I can't let you go As always I am watching you As always I am watching only you As always, as always As always I am watching you As always I am gazing at you Even though this love is not mine Even though this love is not mine I long for the day like crazy The day I call for you The words I could not convey through tears Asking you not to leave could not be filled by tears No matter how much I cry No matter how much I shout and know how much it will hurt I still call out your name I can't let you go No matter how much I erase you Your soul cannot be erased It's become a bruise in my heart Please disappear altogether The words I have not been able to say The words calling out to you, the words I could not convey through tears I love you, I love you, please return to me Như mọi khi em dõi theo anh Như mọi khi em chỉ dõi theo mình anh Như mọi khi, như mọi khi Như mọi khi em dõi theo anh Như mọi khi em nhìn anh không dứt Dù tình yêu này không phải dành cho em Tất cả những điều em đã không thể nói Những điều em không thể nói, rằng em đã đợi chờ anh Rằng em yêu anh, mong chờ anh quay về bên em Như một con ngốc, dù em có khóc lóc hay van nài thế nào Dù em biết sẽ chẳng gì thay đổi được Em không thể từ bỏ anh Em không thể để anh ra đi Như mọi khi em dõi theo anh Như mọi khi em chỉ dõi theo mình anh Như mọi khi, như mọi khi Như mọi khi em dõi theo anh Như mọi khi em nhìn anh không dứt Dù tình yêu này không phải dành cho em Dù tình yêu này không phải dành cho em Em vẫn đợi chờ tháng ngày như điên cuồng Cái ngày em gọi cho anh Những lời nói không thể diễn đạt được qua làn nước mắt Lời cầu xin anh đừng đi không thể ngập tràn trong nước mắt được Dù em có khóc nhiều đến đâu Dù cho em có la thét và biết nó đau đớn đến nhường nào Em vẫn gọi tên anh Em không thể để anh ra đi Dù cho em có xóa hình bóng anh như thế nào Tâm hồn anh cũng chẳng thể bị xóa nhòa Nó trở thành một vết bầm tím trong trái tim em Xin hãy hoàn toàn biến mất Những lời mà em đã không thể nói Những lời em cất lên, những lời em không thể truyền tải qua những giọt nước mắt Em yêu anh, em yêu anh, xin hãy quay trở về bên em
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...