Lời Dịch - Almohada - Marc Anthony

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 593 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Almohada - Marc Anthony

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Amor como el nuestro no hay dos en la vida por mas que se busque, por mas que se esconda tu duermes conmigo toditas las noches te quedas callada sin ningun reproche por eso te quiero, por eso te adoro eres en mi vida todo mi tesoro. A veces regreso borracho de angustia te lleno de besos y caricias mustias pero estas dormida no sientes caricias te abrazo a mi pecho me duermo contigo mas luego despierto tu no estas conmigo solo esta mi almohada. A veces te miro callada y ausente y sufro en silencio como tanta gente quiciera gritarte que vuelvas conmigo que si aun estoy vivo solo es para amarte pero todo pasa y a los sufrimientos como a las palabras se las lleva el viento. Por eso regreso borracho de angustia te lleno de besos y caricias mustias pero estas dormida no sientes caricias te abrazo a mi pecho me duermo contigo mas luego despierto tu no estas conmigo solo esta mi almohada. Engtrans Love as our love it’s not two in life No matter how much you looking for No matter if it hides You sleep with me every single night You stay in silence without words That’s why I love you That’s why I adore you You are in my life all my treasure Sometimes come drunk for the anxiety I fill you with kisses and caress But you are sleeping and don’t fell my caress I hug you in cheast and fall sleep with you But when I wake up You not with me It’s just my pillow Sometimes I look at you silence and absent And I suffer in silence as a lots of people I want scream come back to me If I still alive is just for loving you But all suffering going on Like the words were blow away Sometimes come drunk for the anxiety I fill you with kisses and caress But you are sleeping and don’t fell my caress I hug you in cheast and fall sleep with you But when I wake up You not with me It’s just my pillow But you are sleeping and don’t fell my caress I hug you in cheast and fall sleep with you But when I wake up You not with me It’s just my pillow Một tình yêu như tình yêu của chúng ta sẽ không có cái thứ hai trên đời Dù cho em tìm kiếm bao nhiêu điều Dù cho em có che giấu Những đêm cô độc anh đều có em ở bên Em lặng yên ko một lời nói Đó là lí do tại sao anh yêu em Đó là lí do tại sao anh yêu em thiết tha Em là kho báu của cả đời anh Đôi khi anh khao khát em đến si mê Anh trao em những nụ hôn và sự quan tâm Nhưng em đang ngủ và không cảm nhận được sự quan tâm của anh Anh ôm em trong lồng ngực và ngủ thiếp đi cùng với em Nhưng khi anh tỉnh dậy Em không ở bên anh Đó chỉ là cái gối của anh thôi Đôi khi anh nhìn em yên lặng và mơ mộng Anh phải chịu đựng trong yên lặng như nhiều người khác Anh muốn hét lên “hãy quay về bên anh” Nếu anh còn sống trên cõi đời này thì đó là vì yêu em đấy Nhưng rồi anh cứ phải tiếp tục chịu đựng Như những lời nói cứ thế bay đi Đôi khi anh khao khát em đến si mê Anh trao em những nụ hôn và sự quan tâm Nhưng em đang ngủ và không cảm nhận được sự quan tâm của anh Anh ôm em trong lồng ngực và ngủ thiếp đi cùng với em Nhưng khi anh tỉnh dậy Em không ở bên anh Đó chỉ là cái gối của anh thôi Nhưng em đang ngủ và không cảm nhận được sự quan tâm của anh Anh ôm em trong lồng ngực và ngủ thiếp đi cùng với em Nhưng khi anh tỉnh dậy Em không ở bên anh Đó chỉ là cái gối của anh thôi
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...