Lời Dịch - Ain't My Bitch - Metallica

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 682 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Ain't My Bitch - Metallica






    Outta my way, outta my day Outta your mind and into mine Into no one, into no one Into your step but outta time Head strong, what's wrong? I've already heard this song Before ... you arrived But now it's time To kiss your ass good-bye Draggin' me down, why you around? So useless It ain't my fall, it ain't my call! It ain't my bitch Down on the sun, down and no fun Down and out, where the hell ya been Damn it all down, damn it unbound Damn it all down to hell again Stand tall, can't fall Never even bend at all Before .. you arrived But now it's time To kiss your ass good-bye Draggin' me down, why you around? So useless It ain't my fall, it ain't my call! It ain't my bitch No way but down, why you around? No foolin' It ain't my smile, it ain't my style It ain't my bitch Ain't mine, your kind Your steppin' outta time Ain't mine, your kind Your steppin' outta time Draggin' me down, why you around? No foolin' It ain't my fall, it ain't my call It ain't my ... Bitch ... you ain't mine Tránh đường ra, rời khỏi ngày của ta Ra khỏi tâm trí ngươi và vào tâm trí ta Không vào ai cả Theo hướng của ngươi nhưng hết thời gian rồi Đầu óc mạnh mẽ, có chuyện gì sai? Tôi đã nghe bài hát này rồi Trước khi... ngươi đến Nhưng giờ là lúc Hôn tạm biệt ngươi Kéo ta xuống, sao ngươi cứ lởn vởn ở đây? Thật vô dụng Không phải ta thua, không phải do ta Đó không phải là vấn đề của ta Dưới ánh mặt trời, tàn tạ và không gì vui vẻ Tàn tạ và tan tác, ngươi đã ở đâu Khốn kiếp, mọi thứ tồi tệ, khốn kiếp, mọi thứ lung tung Khốn kiếp, mọi thứ tụt xuống địa ngục nữa rồi Đứng vững, không thể ngã Chưa từng phải luồn cúi Trước khi... ngươi đến Nhưng giờ là lúc Hôn tạm biệt ngươi Kéo ta xuống, sao ngươi cứ lởn vởn ở đây? Thật vô dụng Không phải ta thua, không phải do ta Đó không phải là vấn đề của ta Không còn con đường nào khác là tồi tệ hơn, sao ngươi cứ lởn vởn ở đây? Không ngu ngốc đâu Đó không phải là nụ cười của ta, phong cách của ta Đó không phải là khó khăn của ta Không phải của ta, cái kiểu của ngươi Ngươi đang hết thời gian rồi [x2] Kéo ta xuống, sao ngươi cứ lởn vởn ở đây? Không hề ngu ngốc Không phải ta thua, không phải do ta Đó không phải là... Vấn đề ... ngươi không phải (vấn đề) là của ta
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...