Lời Dịch - A Soldier's Letter - Fairyland

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 771 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - A Soldier's Letter - Fairyland






    A Soldier's Letter My love I hail you from a faraway place, The words that I lay down are painful to write. And now I'm done, I'll be leaving to a forsaken land... And my life will come to an end. I've marched with my brothers for a long, long time, we carry the hope for those days to come. But still I long the embrace of the one I call mine That's the only thing I'll miss when I die... So far away from this place of mine, so long overdue is a kiss to my love Feeling her skin under this roof of mine, I wish I had more time I see the old days in the ripening fields, the joy to be with you and become as one But now it's gone, though I'm sure we will meet again In this world or the next So far away from this place of mine, so long overdue is a kiss to my love Feeling her skin under this roof of mine, I wish I had more time To be with you, I'd give it all. To grow old with you, I'd give it all Fate has decided otherwise, my sister of the Light My love I hail you from a faraway place. "Remember by face" Words that I lay down are painful to write. "Don't fear, my love" And now I'm done I'm entering a forsaken land... "I will always be there" My life will come to an end. So far away from this place of mine, so long overdue is a kiss to my love Feeling her skin under this roof of mine, I wish I had more time Now as I stand on the battle field my hopes are all going to our only son He shall be strong and never yield, he is what the future will bring... Lá Thư Người Lính Tình yêu của anh, xin chào em từ phương trời xa xăm, Những lời anh đã nghĩ, viết ra...thật đớn đau. Và giờ anh đã xong, anh đang đi đến một vùng đất hoang vu... Cuộc đời anh cũng đến hồi kết thúc. Tháng ngày đằng đẵng, hát khúc quân hành cùng anh em, mang theo hy vọng một ngày mai sẽ đến. Vẫn hoài mong mỏi vòng tay của người con gái anh yêu Khi anh chết đi, đó là điều duy nhất anh sẽ nhớ... Trùng dương cách trở, xin gởi về em một nụ hôn nồng nàn đắm say Dưới vùng trời anh bước, có làn da của em, ước mình có được nhiều thời gian hơn Anh nhớ lại ngày xưa, những ngày đồng chín vụ, niềm hạnh phúc bên em và đôi mình là một Nhưng mọi chuyện đã qua, dẫu anh có tin vào ngày ta hội ngộ Trong thế giới này hay duyên kiếp đời sau Trùng dương cách trở, xin gởi về em một nụ hôn nồng nàn đắm say Dưới vùng trời anh bước, có làn da của em, ước mình có được nhiều thời gian hơn Để ở bên em, anh nguyện dâng tất cả Anh nguyện trao tất cả, để cùng em đến đầu bạc răng long Ngờ đâu định mệnh lại an bài theo cách khác, Người Chị Ánh Sáng của anh Tình yêu của anh, xin chào em từ phương trời xa xăm. "Nhìn mặt tưởng lại người" Những lời anh đã nghĩ, viết ra...thật đớn đau. "Đừng sợ, tình yêu của em" Và giờ anh đã xong, anh đang đi vào một vùng đất hoang vu..."Em sẽ luôn ở đấy" Cuộc đời anh cũng đến hồi kết thúc. Trùng dương cách trở, xin gởi về em một nụ hôn nồng nàn đắm say Dưới vùng trời anh bước, có làn da của em, ước mình có được nhiều thời gian hơn Bây giờ khi anh đang đứng trên chiến trường, mọi hy vọng đều dành cho con trai duy nhất của chúng ta Rồi đây nó sẽ kiên cường, không bao giờ khuất phục, nó là những gì tương lai sẽ mang lại...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...