LD - Kanzen Muketsu Chouzetsu Gikou Niwashi - Gardener of Impeccably Transcendental Finesse (Finnian

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️







==Kanji==
完全無欠超絶技巧庭師

ファントムハイヴ家の 使用人は
坊ちゃんが望む事を 出来なきゃい� �ないんです
ファントムハイヴ家の 使用人は
どんな困難な事も 出来てアタリマ� �

だけど 今日も 庭も木々 全部折� �てる

また怒られる ど ど ど ど ど� �しよう!

そんな ドジな僕も 一流の 庭師� �なる! がんばる!
セバスチャンさんに 色んな事 教� �ろう
だから 今日のミスを 忘れないで� �今度は絶対やらない
なのに 明日にはまたドジをしそう� �そ れ は マ ズ い ん で � ��!

ファントムハイヴ家 バルドさんは
黒こげ料理の名人 あれは食べられ� �い
ファントムハイヴ家の メイリンさ� �は

究極ドジッ子の メガネッ子

だけど ダメ具合は 僕も負けてな� �
自慢にならない そ そ そ そ � �れでもね!

僕は 出来る事を 一つづつ 丁寧� �がんばる
あの白いテラスに 緑のツタ 飾ろ� �
いつか 素敵な庭 優雅な時 坊ち� �んに捧げる
ピカピカの庭を作れるような 庭 � � に な る ん で す !


だけど 今日も 庭の バラ 全部� �らして
ついついウッカリと だ だ だ � � 大事件!

いつか 僕も
纎細に 手入れをした 緑揺れる � �径に
木漏れ日が あふれる そんな庭作� �う

いつも 光の風 みんなの声 笑顔� �日々 運ぶよ
今日も 明日も ずーっと 未来ま� � このまま いつまでも
みんなと いつまでも

いつまでも

==Eng Trans==
The servants of the Phantomhive House
must do everything as the Young Master wishes.
The servants of the Phantomhive House
must be able to overcome any type of difficulty.

However, today, again, all the garden trees are snapped.
I'll get yelled at again. Wha-wha-wha-wha-what to do?!


Although I'm very clumsy,
I will become a top-notch gardener! I'll do my best!
I'll learn a lot of things from Mr. Sebastian.
That's why I'm never forgetting today's mistake,
so that I'll never do it again in the future.
But I feel like I'll do something clumsy again tomorrow,
and that would definitely not be good!

Mr. Bard of the Phantomhive House

is a master chef of inedible charred food.
Ms. Mey-Rin of the Phantomhive House
is the ultimate glasses-wearing bungler.

But in terms of incompetence I haven't lost yet.
It's not something to be proud of, bu-bu-bu-bu-but still!

As long as it's within the range of my ability,
I'll carefully complete every task.
I should decorate that white terrace with some green ivies.

One day, I'll present to the Young Master
a dreamy garden with an elegant atmosphere.
I will definitely become a gardener
who will be capable of constructing a glittering garden!

However, today, again, I killed all the roses in the garden.
I was careless and it was an unintentional di-di-di-di-disaster!

Some day, the trees and bushes trimmed by me with elegance
will be able to sway by the small garden path.

I'll create a garden where sunlight trickles through the leaves.
I'll always convey the breeze of radiance,
everyone's voice, and the times of happiness.
Today, and tomorrow, and allll the way into the future,
I'll make sure things stay this way no matter what.
With everyone, always this way.
Forever.
Người hầu của nhà Phantomhive

Phải thực thi được tất cả mong muốn của Thiếu gia
Người hầu của nhà Phantomhive
Phải giải quyết được tất cả những khó khăn

Nhưng hôm nay, cây trong vườn lại nham nhở hết rồi
Tôi phải hét lên phát nữa "L-l-l-l-làm gì bây giờ?!"

Dù tôi vụng về lóng ngóng
Tôi cũng sẽ trở thành một người làm vườn hạng nhất! Tôi sẽ gắng hết sức mình!
Tôi sẽ học hỏi thật nhiều từ anh Sebasitan

Đó là lý do tại sao tôi không bao giờ quên lỗi lầm của ngày hôm nay
Để trong tương lai tôi sẽ không lặp lại nó nữa
Nhưng tôi cảm thấy mình kiểu gì cũng làm một điều gì đó ngốc nghếch vào ngày mai
Và thế thì đương nhiên là không tốt rồi!

Ngài Bard của nhà Phantomhive
Là bếp trưởng, tác giả của những món kinh khủng đã cháy thành than
Quý cô Mey-Rin của nhà Phantomhive
Là chuyên gia phá hoại đeo kính dày cồm cộp


Xét cho cùng thì tôi cũng chẳng thua kém gì
Không phải cái gì đó đáng tự hào lắm, nh-nh-nh-nh-nhưng tất nhiên rồi!

Miễn nằm trong khả năng của mình
Tôi sẽ hoàn thành tỉ mẩn từng công việc
Tôi có lẽ nên trang trí thềm nhà trắng muốt với dây tường xuân xanh
Một ngày nào đó, tôi sẽ tặng cho cậu chủ
Một khu vườn mộng mơ thanh lịch
Tôi chắc chắn sẽ trở thành một người làm vườn

Có thể tạo nên một khu vườn lộng lẫy

Nhưng hôm nay, tôi đã phá hết hoa hồng trong vườn nhà
Tôi đã bất cẩn và đó là một th-th-th-thảm họa khủng khiếp

Một ngày nào đó, cây cối và bụi rậm sẽ được tôi cắt tỉa thật duyên dáng
Tô điểm cho lối nhỏ
Tôi sẽ tạo nên một khu vườn nơi ánh nắng xuyên qua kẽ lá
Tôi chuyển phát ánh hào quang rực rỡ,
giọng nói của mọi người, và những khoảnh khắc hạnh phúc

Hôm nay, ngày mai, và trong tương lai nữa
Tôi sẽ đảm bảo dù có chuyện gì xảy ra, mọi thứ vẫn y nguyên như thế
Với tất cả mọi người, luôn luôn
Và mãi mãi...

 
×
Quay lại
Top