I´M GONNA KNOCK ON YOUR DOOR (Lời Dịch Anh Việt) Eddie Hodges

LEQUOCAN

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
28/9/2018
Bài viết
1.262
I´M GONNA KNOCK ON YOUR DOOR



Eddie Hodges (Teenage Actor)

Facebook: https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/153764869116472/

I'm gonna knock on your door
Anh sẽ gõ trên cửa vào ra
Ring on your bell
Rung chuông trước nhà
Tap on your window, too
Vỗ vào cửa sổ nữa nha
If you don't come out tonight, when the moon is bright
Tối nay nếu em không chịu ra, khi ông trăng già
I'm gonna knock and ring and tap until you do
Anh sẽ gõ cửa,rung chuông, vỗ vách chừng nào em ra

I'm gonna knock on your door (how-how)
Anh sẽ gõ trên cửa ra vào
Call out your name (how-how)
Tên em anh gào
Wake up the town, you'll see (how-how)
Đánh thức làng dậy, em sẽ thấy
I'm gonna hoo-hoot and howl like the lovesick owl
Anh sẽ tu hú và rú như con cú tương tư này
Until you say you're gonna come out with me
Đến bao giờ em nói em sẽ ra gặp anh đây

Hey little girl, this ain't no time to sleep
Này cô bé, giờ này đâu phải giờ ngủ
Let's count kisses 'stead of countin' sheep
Nào ta đếm nụ hôn thay vì cứ đếm cừu
How, how can I hold ya near
Làm sao có thể ôm em đây

With you up there and me down here?
Khi em ở trên ấy, anh ở dưới này?

I'm gonna knock on your door
Anh sẽ gõ trên cửa vào ra
Ring on your bell
Rung chuông trước nhà
Tap on your window, too
Vỗ vào cửa sổ nữa nha
If you don't come out tonight, when the moon is bright
Tối nay nếu em không chịu ra, khi ông trăng già
I'm gonna knock and ring and tap until you do
Anh sẽ gõ cửa, rung chuông, vỗ vách chừng nào em ra

Hey little girl, this ain't no time to sleep
Này cô bé, giờ này đâu phải giờ ngủ
Let's count kisses 'stead of countin' sheep
Nào ta đếm nụ hôn thay vì cứ đếm cừu
How, how can I hold ya near
Làm sao có thể ôm em đây

With you up there and me down here?
Khi em ở trên ấy, anh ở dưới này?

I'm gonna knock on your door
Anh sẽ gõ trên cửa vào ra
Ring on your bell
Rung chuông trước nhà
Tap on your window, too
Vỗ vào cửa sổ nữa nha
If you don't come out tonight, when the moon is bright
Tối nay nếu em không chịu ra, khi ông trăng già
I'm gonna knock and ring and tap until you do
Anh sẽ gõ cửa, rung chuông, vỗ vách chừng nào em ra

Translated and Subtitled by Lê Quốc An

 
Hiệu chỉnh:
×
Quay lại
Top