HOW DEEP IS YOUR LOVE - A SONG TO LEARN 37

Trong chuyên mục 'Listening (Nghe)' đăng bởi LEQUOCAN, 6/1/2019. — 2.571 Lượt xem

  1. LEQUOCAN

    LEQUOCAN Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    HOW DEEP IS YOUR LOVE - A SONG TO LEARN 37

    HOW DEEP IS YOUR LOVE
    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.

    The Bee Gees - 1977
    Robin Gibb, Maurice Gibb, and Barry Gibb


    I know your eyes in the morning sun
    Thấy đôi mắt ấy trong ánh dương ban mai
    I feel you touch me in the pouring rain
    Cảm mơn trớn dịu dàng qua mưa trút mưa bay
    And the moment that you wander far from me
    Và khoảnh khắc em lãng xa anh mãi
    I wanna feel you in my arms again
    Muốn cảm thấy em trong vòng tay trở lại

    And you come to me on a summer breeze
    Và em đến với anh bên cơn gió hè nhè nhẹ
    Keep me warm in your love then you softly leave
    Sưởi ấm trong anh chút tình, rồi ra đi thật khẽ

    And it's me you need to show,
    Chính anh là người em cần bảo,
    How deep is your love
    Tình em sâu nặng biết bao
    How deep is your love
    Tình em sâu thẳm dường nào
    How deep is your love
    Tình em sâu đậm làm sao
    I really mean to learn

    Ý anh thật lòng muốn biết
    'Cause we're living in a world of fools
    Vì ta đang sống trong cõi phỉnh lừa
    Breaking us down
    Chực mong ta chia biệt
    When they all should let us be
    Biết khi nào cõi ấy để chúng ta yên
    We belong to you and me
    Để ta thuộc về ta vĩnh viễn

    I believe in you
    Lòng tin trường tồn
    You know the door to my very soul
    Em mở cho anh lối cửa tâm hồn
    You're the light in my deepest darkest hour
    Em là ánh sáng soi phút giây thẫm tối
    You're my saviour when I fall
    Khi anh ngã em là cứu rỗi
    And you may not think

    Có lẽ em chưa nghĩ tới
    I care for you
    Anh lo, lo đứng lo ngồi
    When you know down inside
    Biết khi nào rồi em mới hiểu
    That I really do
    Anh lo, lo biết bao nhiêu

    And it's me you need to show,
    Chính anh là người em cần bảo,
    How deep is your love
    Tình em sâu nặng biết bao
    How deep is your love
    Tình em sâu thẳm dường nào
    How deep is your love
    Tình em sâu đậm làm sao
    I really mean to learn

    Ý anh thật lòng muốn biết
    'Cause we're living in a world of fools
    Vì ta đang sống trong cõi phỉnh lừa
    Breaking us down
    Chực mong ta chia biệt
    When they all should let us be
    Biết khi nào cõi ấy để chúng ta yên
    We belong to you and me
    Để ta thuộc về ta vĩnh viễn

    And you come to me on a summer breeze
    Và em đến với anh bên cơn gió hè nhè nhẹ
    Keep me warm in your love then you softly leave
    Sưởi ấm trong anh chút tình, rồi ra đi thật khẽ

    And it's me you need to show,
    Chính anh là người em cần bảo,
    How deep is your love
    Tình em sâu nặng biết bao
    How deep is your love
    Tình em sâu thẳm dường nào
    How deep is your love
    Tình em sâu đậm làm sao
    I really mean to learn

    Ý anh thật lòng muốn biết
    'Cause we're living in a world of fools
    Vì ta đang sống trong cõi phỉnh lừa
    Breaking us down
    Chực mong ta chia biệt
    When they all should let us be
    Biết khi nào cõi ấy để chúng ta yên
    We belong to you and me
    Để ta thuộc về ta vĩnh viễn

    How deep is your love
    Tình em sâu nặng biết bao
    How deep is your love
    Tình em sâu thẳm dường nào
    How deep is your love
    Tình em sâu đậm làm sao

    I really mean to learn
    Ý anh thật lòng muốn biết
    'Cause we're living in a world of fools
    Vì ta đang sống trong cõi phỉnh lừa
    Breaking us down
    Chực mong ta chia biệt
    When they all should let us be
    Biết khi nào cõi ấy để chúng ta yên
    We belong to you and me
    Để ta thuộc về ta vĩnh viễn

    Translated and Subtitled by Lê Quốc An
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...
TOP