Giới thiệu Lăng Bác bằng tiếng Nhật

dung Kosei

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
21/11/2017
Bài viết
164
Giới thiệu Lăng Bác bằng tiếng Nhật
Hôm nay, các bạn cùng trung tâm tiếng Nhật Kosei học giao tiếp tiếng Nhật với chủ đề "Giới thiệu lăng Bác bằng tiếng Nhật nhé!


ベトナム国民が今も心から敬愛する故ホーチミン元国家主席

Đến tận bây giờ, trái tim nhân dân Việt Nam vẫn yêu kính hướng về nguyên cố chủ tịch nước Hồ Chí Minh.

廟内には冷凍保存されたホーチミン元主席の亡骸グラスケースに入れられて安置されている。

Trong lăng, thi hài của Người được bảo quản lạnh trong một chiếc hòm kính và đặt cố định ở đó.

ベトナム国民にとって非常に大切な場所のため、内部での私語や列を外れての行動は厳禁。

Vì đây là nơi vô cùng thiêng liêng đối với nhân dân Việt Nam, nên khi đi vào trong lăng không được phép nói chuyện riêng hoặc phá hàng.

カメラの持ち込みも禁止という厳重な警戒態勢だ。

Đặc biệt, cần lưu ý không mang theo máy ảnh vào trong lăng.

大きな荷物(およそリュックサック以上)手荷物預け所に預けてから入場する。

Hành lý lớn ( cỡ to hơn ba lô) phải kí gửi tại nơi ký gửi hành lý.

開館時間が短いこともあり、観光客やベトナムの修学旅行生たちで毎日大混雑。

Vì thời gian mở cửa vào lăng rất ngắn, vì vậy hàng ngày có rất đông khách tham quan và những đoàn học sinh đi dã ngoại đến thăm viếng.

狭い目は朝の開館時刻前。

Thời gian vắng người đến thăm viếng nhất là vào trước khung giờ mở cửa buổi sáng.

この時間に列に並んでおけば比較的スムーズに入場できる。

Vì vậy, nếu xếp hàng sẵn vào khung giờ này thì sẽ khá thuận lợi .


Bổ xung các từ vựng sau để hiểu bài giới thiệu hơn: Từ vựng tiếng Nhật chủ đề Lăng Bác


 
×
Quay lại
Top